levis
-
latince sözlü hafif pop müzik parçası.
liriği şöyle:
levis exurgit zephyrus
et sol procedit tepidus
iam terra sinus asperit,
dulcore suo diffluit.
tu saltim veris gratia
exaudi et considera
frondes, flores et gramina,
nam mea languet anima.
quod oculis dum video
et auribus dum audio,
heu, pro tantis gaudiis
tantis inflor suspiriis.
ver purpuratum exiit,
ornatus suos induit,
aspergit terram floribus,
ligna silvarum frondibus.
cum mihi sola sedeo
et hec revolvens palleo,
si forte capud sublevo
nec audio nec video.
ingilizcesi aşağı yukarı:
zephyrus gently expels heat
and the sun proceeds with warmth
and breathes on the earth's cup
he flies in sweet stitchery
you youth dance with grace
you perceive and consider
the branches, flowers and grass
you sing in the languid breeze
because i see while i have eyes
and we hear while we have ears
oh, for such great delight
such great breath to blow.
spring leaves in purple splendor,
wraps us in ornate stitchery,
the earth is made of strong smelling blooms,
trees are made of branches and leaves.
i take pleasure in holding fast
and looking into the dimness,
if by fate i am left blind
i will neither see nor hear all this.
türkçesi mealen:
ürüzgâr hafifçe esiyördü
güneş ışımaya devam ediyördü
dünya bir çanak nefes olmuş
datlı datlı uzaklaşıyordu
en azından bir lütuf gibi görüküyordu
duymak ve dikkate almak gerekiyordu
yaprak çiçek ve otlar
benim ruhum için söylüyordu (hoyda bre)
işte bu yüzden göz görünce
ve kulaklar işitince
ne çare ki bir direm sevinç için
için için iç geçiriyordu
ve bahar mor görkemini bırakıyor
taklım taklım süsünü takısını takıyor
çiçeklerle toprak serilip serpiliyor
ormanda da ağaçların yaprakları
sadece yanımda ve yalnız dur
döner bu devir, gider bu loşluk
kaderim kör talihim boşluk
ama görüyorum duyuyorum, budur hoşluk
(latince çevirgeniniz dafi her türlü görüş ve önerilerinize aşıktır!)
ekşi sözlük kullanıcılarıyla mesajlaşmak ve yazdıkları entry'leri
takip etmek için giriş yapmalısın.
hesabın var mı? giriş yap