aslı bozuk deme
-
muharrem ertaş'ın küsmedim neşet'im türküsüne cevap olarak yakılmıştır.
muharrem ertaş, oğlunun leyla ile evliliğini onaylamadığı için sitemle karışık ağır ithamlar içeren bir türkü yakar;
evvelden tutmadın neşet sözümü
öksüz koydun yavruları, kuzunu
alma dedim göçebenin kızını
son pişmanlık fayda etmez evladım
almasaydın boluluların kızını
son pişmanlık fayda etmez evladım (bu kıta için christiyan'a teşekkürler)
sen neşet'im diyorsun, o da ben leyla
sebep oldu anası, ayırdı böyle
bir ben söyledim neşet'im, bir de sen söyle
ata sözü muteberdir evladım
tükettin ömrümü, koymadın özümü
ata sözü tutmayan, döver dizini
leyla çıkmış konsere, takmış pozunu
bu da bize bir yanlıştır (zuldür) evladım (ikinci ve üçüncü kıtalar için baskaturlubirsey'e teşekkürler)
temiz ruhlu, saf kalplisin şöhretsin
hakkın vardır evlenmeye evladım
mevlam sana olanları (yapanları) kahretsin
aslı bozuk (belli değil) alma dedim evladım
dokunsalar nazif tene kir gelir
bizden önce ceddimize ar gelir
köle olmak şanımıza zor gelir
aslı bozuk (belli değil) alma dedim evladım
küsmedim neşet'im kahrettim sana
baban değil miydim sormadın bana
olan olmuş yavrum ne deyim sana
sen aklını yitirmişsin evladım
neşet usta da babasının dizelerine usülünce cevap verir.
ekşi sözlük kullanıcılarıyla mesajlaşmak ve yazdıkları entry'leri
takip etmek için giriş yapmalısın.
hesabın var mı? giriş yap