4 entry daha
  • nefis bir şiirdir bu:

    kaplan! kaplan!

    kaplan! kaplan! gecenin ormanında
    ışıl ışıl yanan parlak yalaza,
    hangi ölümsüz el ya da göz, hangi,
    kurabildi o korkunç simetrini?

    hangi uzak derinlerde, göklerde
    yandı senin ateşin gözlerinde?
    o hangi kanatla yükselebilir?
    hangi el ateşi kavrayabilir?

    ve hangi omuz ve hangi beceri
    kalbinin kaslarını bükebildi?
    ve kalbin çarpmaya başladığında,
    hangi dehşetli el? ayaklar ya da

    neydi çekiç? ya zincir neydi?
    beynin nasıl bir fırın içindeydi?
    neydi örs? ve hangi dehşetli kabza
    ölümcül korkularını alabilir avcuna?

    yıldızlar mızraklarını aşağıya atınca,
    göğü sulayınca gözyaşlarıyla,
    güldü mü o, görünce eserini?
    kuzu'yu yaratan mı yarattı seni?

    kaplan! kaplan! gecenin ormanında
    ışıl ışıl yanan parlak yalaza,
    hangi ölümsüz el ya da göz, hangi,
    kurabilir o korkunç simetrini?

    william blake
    (çeviri: selahattin özpalabıyıklar)
27 entry daha
hesabın var mı? giriş yap