5 entry daha
  • şarkıyı az biraz fransızcamla türkçe'ye şöyle çevirebilirim:

    frollo (yargıç kılığında):

    esmeralda suçlanmaktasınız
    okçuların komutanını yaralamaktan

    esmeralda:

    eğer yaralanmışsa yaşıyor demektir
    oh! bırakın bir an bile olsa onu göreyim

    frollo:

    ona büyü yapıp ondan yararlandınız
    onu bıçakla vurdunuz

    esmeralda:

    hayatım üzerine yemin ederim ki o ben değildim

    frollo:

    ama onunla yatakta yalnızdınız

    esmeralda:

    beni sürekli takip eden şeytani bir rahip var
    geceleri her yerde karşıma çıkıyor

    frollo:

    bu kız halüsinasyonlar görüyor
    hayal gücünün ürünü hepsi

    esmeralda:

    o biraz da size benziyor bayım

    frollo:

    şunun gözlerinde ateşe bakın

    frollo ve kalabalık:

    bu bir büyücü, bu bir yabancı
    bu bir çingene, bu bir dinsiz

    frollo:

    itiraf ediyor musunuz
    işlediğiniz bu suçu?

    esmeralda:

    burda kurban benim
    itiraf edecek bir şeyim yok
15 entry daha
hesabın var mı? giriş yap