happens to the heart
-
büyük adamın büyük şiiri, buruyor kalbimi evet. acı değil melankoli, ölümüne acı bir arnavut biberinden çok sevgilinin yaptığı domates biber konservesinin içine karışmış tek tük acı sivri biberin acısı gibi. tekrar tekrar ve tekrar dinleyebilirim. asla boğucu değil, ağlak ya da arabesk. yaşadıklarından kalanların burukça bir anlatımı, sanki is tatlı iyi bir viski gibi, belki kenarda yanan bir parça sandal ağacı, yanında kenarında uyuyan kedi, birazcık çok azcık gözyaşı.
yaşlıca bir adamım, babamdan kalan tüfeğim yok, tüfekle fena değilim, bazı fikirler bırakmıştı bana evet, fikir farklılıkları değil, nihai sonuç için son savaşın fikri ama gel gelelim onun kadar cesur olamadım savaşmak için, eyleme geçemedim asla, içimde yaradır. son satırları vuruyor en çok. babamı özledim. yaşlandım.
ekşi sözlük kullanıcılarıyla mesajlaşmak ve yazdıkları entry'leri
takip etmek için giriş yapmalısın.
hesabın var mı? giriş yap