• cahil olduklarının farkında olan ama nedenini yanlış yerde aradığı gibi içinde bulunduğu cehaletten kurtulmak için çaba harcamak yerine yüz yıldır ağlayan tiplerin utanmazca tekrarlaya tekrarlaya ezberleyip inandıkları saçma tez.
  • bir gecede cahil kalan yok aslında.

    cahil doğdular.
    cahil yaşıyorlar.
    cahil ölecekler.

    aslında bundan rahatsız oldukları da yok. gayet mutlular.
  • cahilliğe hala devam edenlerin dayanağı. he he...
  • gerçek anlamda alfabe değişince bir gecede cahil kalmak için gerekenler:

    *o alfabeyle yazılmış bütün külliyatın da yok edilmesi
    *insanların önceden öğrendikleri bütün bilgileri o gece unutması
    *insanların bir daha bir şey öğrenmemesi

    önkoşul: cahil olmamak
  • bir gecede cahil kalmak büyük gerizekalılık ister, helal olsun.
  • geçmiş ve geçmişle ilgili herşeyden tiksindiren, bunu diyenin ağzına yüzüne ecdad, şan, tarih kelimelerini sokma isteği uyandıran boş fikir.
  • bu konuyu sorusturmustum. osmanlı zamanında da okur yazar sayisi azmis. bir de öğrenme konusu da zor. burada olayı en yukarı şekilde verimlilik için yeni alfabe uygun görülmüş.

    (bkz: yazıldığı gibi okunuyor)

    savunulacak bir açıdan ziyade objektif bakmak lazım. eski arşivleri zenginleşmek için türkçeye çevirmek lazım. insanlara eski türkçeyi ogretmek lazım.

    keza, lakin, misal, farz-ı muhal, ivedi... simdikilere söylediğimde bomboş bakıyorlar.

    her şeye öcü gibi baktigimizdan kaynaklı. gerçi devir değişti diyoruz da hala yeni olan bilgiyi kabullenmeme devam ediyor. degistik diyenler tekrar bir etrafını ve ülkey'i süzsün.

    yeniliğe açık olmak demek, son çıkan 4k tv'yi evine , son çıkan iphone'u almak değil.

    nekropsi ile kapatalım,

    https://youtu.be/bqcevjdqg9g
  • bildigim kadarıyla arap alfabesi türkçe için hemen hemen hiç uygun değildir ve pek çok sorun çıkarır. bu yüzden bu sözü soyleyenlerin genelinin bayıldığı ikinci abdülhamit bile latin alfabesine geçmeyi düşünmüştü diye duymuştum bir ara bir yerde hatta sanırım denemeler bile yapılmıştı iyi kötü. sonra bu alfabe yüzünden bugün koskoca devletin adı olan eretna'nın gerçekte nasıl okunduğunu bilmiyoruz. sadece eretna, ertana gibi yorumlar var.
    son olarak ille de özümüze dönelim ne dersek göktürk alfabesi var. bu göktürk alfabesi hem öğrenmesi kolay hem de türkçe için neredeyse bire bir uygun. sadece j,c, h, v gibi eksi türkçe'de olmayan harflerin tamgaları yok. ancak ben bile bir iki küçük ekleme ile bu harfleri de katabildim alfabenin içine ve okumasını istemediğim bir şey olursa bu alfabeyi kullanıyorum. konunun uzmanları istediğinde çok daha iyi yaparlar tabi.
    her ne ise ben yine de latin alfabesinde kalmanın taraftarıyım. bu alfabe ile dünyaya daha iyi entefre oluyoruz..

    not: bunlar sadece kendi bildiklerim ve kendi görüşlerimdir..
  • dil bilmemek insana kendini cahil hissettirir. bir gecede cahil kalınmasına kalınır da, oturur türkçe/ osmanlıca/arapça öğrenir öğretirsin o cahillik geçer.
hesabın var mı? giriş yap