ekşi sözlük kullanıcılarıyla mesajlaşmak ve yazdıkları entry'leri
takip etmek için giriş yapmalısın.
hesabın var mı? giriş yap
the protector (dizi)
-
sözlükteki âdet şudur; bir yapım hangi ülkeden çıkmışsa, orijinal adıyla başlık açılır ve o başlık üzerinden yürütülür. bu dizinin orijinal adı hakan: muhafız'dır. mesela la casa de papel de money heist diye başlıkla yürütülmüyor. dolayısıyla bu başlığın hakan muhafız başlığına yönlendirilmesi gerekiyor bence.
esenyurt'ta mama yiyen dev fareler
-
(bkz: istanbul'da sıçan sorunu)
avlanarak beslenmesi gereken kedileri yan gelip yatmaya alıştırdık. kedilik yan gelip yatma yeri değildir.
slaven bilic
-
ne oynayacak oyuncusu, ne de oynayacak sahası, ne bunları sağlayacak işbilir bir yönetimi, ne de tribünde taraftarı olan hoca.
buna rağmen kredi hesabı yapan taraftarı var. peh!
bundan sonra da şehit vermeye devam edeceğiz
-
bana ne be bedir'den uhud'dan hendek'ten diye cevaplanabilecek demeçtir. yeter artık arap bataklığında canları, yiğitleri yitirmemiz.
ecdadımızla dalga geçen o kıza osmanlı şamarı
-
"dünyaya zulmeden bir milletin dilini öğrenmişsiniz" deyip "7 cihana korku salan" osmanlı'yı öven bir kişinin videosu.
doğru ya batı yapınca zulüm, osmanlı yapınca fetih, ecdad, din iman.
tarihi iki yüzümüzle okumayı bıraktığımızda insan olacağız, gerçekten.
kemoterapi
-
el kitabini yapmislar bunun. bugun goz attim biraz. tam o sirada yengem.
" su biyiklarimi alsana, hos tuy muy bisey kalmicak yakinda ama..."
dedi.
" olsun daha gur cikcak saclarin, hem bak kedi kuyrugu gibi kalmis"
dedim.
" haftaya abinle birlikte kazitcaz saclarimizi..."
dedi.
bana bugun, yillik aglama kotami doldurtan tedavi sekli.
o ses türkiye
-
"işin zor gökhan..."
"valla işin zor hadise..."
"işiniz çok zor mazhar abi..."
"ebrucum işin çok zor, kolay gelsin sana..."
sanırsın canlı yayında atom parçalıyorlar.