• ulver parçası, blood inside albümünden.

    who is here
    to hold your hand

    in the dark
    where no one

    answers the phone
    speaking of the dead

    when the red light rings
    don't be alarmed

    someone is dying
    with no one to talk to

    other than those carried
    down the corridors

    open in the end
    end in the open

    and the sun is
    waiting
  • ing. "karari sen ver" anlaminda kullanilan kalip. ozellikle karardan dogrudan etkilenecek olan kisinin karar vermesinin istendigi durumlarda kullanilir.
  • sözleri aşağıdaki gibi olan secondhand serenade şarkısı.

    waiting for your call, i'm sick, call i'm angry
    call i'm desperate for your voice
    listening to the song we used to sing
    in the car, do you remember
    butterfly, early summer
    it's playing on repeat, just like when we would meet
    like when we would meet

    cause i was born to tell you i love you
    and i am torn to do what i have to, to make you mine
    stay with me tonight

    stripped and pollished, i am new, i am fresh
    i am feeling so ambitious, you and me, flesh to flesh
    cause every breath that you will take
    when you are sitting next to me
    will bring life into my deepest hopes, what's your fantasy?
    (what's your, what's your...)

    cause i was born to tell you i love you
    and i am torn to do what i have to, to make you mine
    stay with me tonight

    and i'm tired of being all alone, and this solitary moment makes me want to come back home
    [x4]
    (i know everything you wanted isn't anything you have)

    cause i was born to tell you i love you
    and i am torn to do what i have to, to make you mine
    stay with me tonight

    cause i was born to tell you i love you
    and i am torn to do what i have to, to make you mine
    stay with me tonight
    (i know everything you wanted isn't anything you have)
  • hislerini en güzel anlatmanın yollarından biridir bu şarkı,karşı tarafın içindeki kelebeklerin serbest kalıp uçuşmasını ,sersemlikten duvara çarpıp düşmelerine neden olur..
  • ing. keyfin bilir.
  • captain macmillandan duymanın pek bi keyifli olduğu söz.
  • ing. telefon/çağrı sana.

    ikinci bir bakış açısından zarar gelmez kuzucuklarım.
  • hala çevirilerde "telefonun var" şeklinde çevrilen, halbusi %99 "senin kararın, sen bilirsin" şeklinde çevrilmesi gereken ifade. hayır adam bir soru sormuş, ortada telefon yokken diğerinin "telefondan seni arıyolar" demesi absürd bir dialog oluyor onu da mı anlamıyorsunuz.
  • güzel bir faruk sabancı şarkısı feat. mingue
hesabın var mı? giriş yap