you are killing me
-
sen beni olduruyorsun seklinde turkcelesmis, her hollywood filminin bir noktasinda seyirciye selam eden, atsan atilmaz, satsan satilmaz bir replik; bir felsefe.
lan icimi baydin be! mealinde oldugu da gozlemlenmistir. ama ozunde yatan alt anlam bi siktir gittir. -
madem ki each man kills the thing he loves*, ve l'amour c'est mourir un peu**, buna da bir kılıf bulunur elbet.
saçma olduğunu siz de görüyorsunuz diye düşünüyorum. nekrofil ve malicious birşey varken ortada bu kadar. müessif esasında hayli.
bende miyop astigmat olmasaydı keşke değil mi? -
"benimle dalga mı geçiyorsun" veya "benimle kafa mı yapıyorsun"
ekşi sözlük kullanıcılarıyla mesajlaşmak ve yazdıkları entry'leri
takip etmek için giriş yapmalısın.
hesabın var mı? giriş yap