müteşekkir ölüler *
-
conspiracy theory'de grateful dead'i türkçe'ye çeviren atv'nin seyircilerine gülelim eğlenelim kıyağı; sondaki -ler nereden geliyo annamamıştım gene de *
-
sondaki '-ler' muhtemelen, "dead"in hem tekil, hem de cogul anlamda kullanilabilmesinden geliyor.. "deads" diye bir sey yok, lanet olsun hic olmadi ki..
ha grup kendi adini koyarken tek bir oluye mi hitap etmekteydi bilemem, ama sonucta "mutesekkir oluler", bu yeni acidan, ehven-i ser gibi duruyor. -
azrail ile diyalog cabalarina hic girmeyen, "buyur abi dükkan senin" diyerek ruhunu teslim eden kimselere ölmelerinden sonra verilecek isim. ismi kim veriyor orasını bilemedim şimdi. ayrıca isim mi bu tam olarak onu da bilemedim. şöyle ki:
azrail:-"selam. ben geldim."
insan:-"hoşgeldin"
zvon` : tirpan`
merhum:-"sağolasın. müteşekkirim."
azrail:-"rica ederim." -
(bkz: çeviri harikaları)
-
ekşi sözlük kullanıcılarıyla mesajlaşmak ve yazdıkları entry'leri
takip etmek için giriş yapmalısın.
hesabın var mı? giriş yap