kumushki
-
rus halk şarkısı. andrey tarkovski'nin nostalghia filminin başında ve sonunda çalar. şarkının başka bir versiyonu için bkz:
http://www.youtube.com/watch?v=hyou-l8im1y -
olağanüstü bir sovyet halk şarkısı. nostalghia'nın girişinde sisler altında bambaşkadır. gerçekten aşmış.
(bkz: nostalghia) -
nostalghia filminde duymamla beni kendisine aşık etmiş şarkıdır. o kadar çok dinliyorum ki bir gün bıkmaktan korkuyorum, o yüzden bilerek dinlememeye çalışıyorum.
http://www.youtube.com/watch?v=5dwpeuvfk_k -
(bkz: olga sergeeva)
-
where have all the flowers gone, johnny i hardly new you şarkıları gibi savaş karşıtı insanın içine dokunan bir şarkı. rus halk müziği formunda yapılmış. tarlada, tapanda beraber çalışırken söylermiş eskiden böyle türküleri rus, bulgar kadınlar.
naçizane tarafımdan çevrilen sözleri;
kızlar (aslında evli kocası olan kadınlar)
kızlar, birbirinizle arkadaş olun
arkadaş olun ve birbirinizi sevin
beni de sevin
yeşil bahçeye gidin
beni de alın.
çiçek toplayacaksınız
benim için de biraz toplayın
çiçeklerden taç yapacaksınız
benim için de bir tane yapın.
tuna nehrine gidin, beni de alın
taçlarınızı suda yüzdüreceksiniz,benimkini de yüzdürün
sizin taçlarınız nehirde yüzmeye devam etti,
benimki battı, bir taş gibi, taş gibi.
sizin sevgilileriniz savaştan döndü
benimki dönmedi
ne gelir, ne de mektup yazar artık
unuttu beni, beni.
popravka:bir kelimeyi yanlış çevirmişim.
ekşi sözlük kullanıcılarıyla mesajlaşmak ve yazdıkları entry'leri
takip etmek için giriş yapmalısın.
hesabın var mı? giriş yap