• "düşünceler özgürdür" gibi bir anlama gelir tercümesi
  • yüzyıllar öncesinden özgür düşünceyi yücelten 16. yy anonim alman halk şarkısı, nasyonalsosyalist dönemde özgürlükçü oluşumların etrafında birleştiği şarkı olmuş, nazilerce yasaklanmıştır. günümüzde de almanya'da özgürlükçülüğün sembolüdür.

    die gedanken sind frei, wer kann sie erraten,
    sie fliegen vorbei, wie nächtliche schatten.
    kein mensch kann sie wissen, kein jäger erschießen.
    mit pulver und blei, die gedanken sind frei!

    ich denke was ich will und was mich beglücket,
    doch alles in der still', und wie es sich schicket.
    mein wunsch, mein begehren kann niemand verwehren,
    es bleibet dabei: die gedanken sind frei!

    und sperrt man mich ein in finstere kerker,
    das alles, das sind vergebliche werke.
    denn meine gedanken zerreißen die schranken
    und mauern entzwei, die gedanken sind frei!

    drum will ich auf immer den sorgen entsagen
    und will mich auch nimmer mit grillen mehr plagen.
    man kann ja im herzen stets lachen und scherzen
    und denken dabei: die gedanken sind frei!

    [daha iyi mutlaka tercüme edilebilir, ancak hızlıca tercüme etmeye çalışırsam anlamı şöyledir:]

    "düşünceler özgürdür, kim onları tahmin edebilir?
    gece gölgeleri gibi uçup giderler
    hiç kimse onları bilemez, hiçbir avcı vuramaz
    barut ve kurşun ile, düşünceler özgürdür!

    istediğimi düşünürüm, ve beni mutlu edeni
    ancak sessizce, gerektiği gibi
    isteğimi, arzumu kimse engelleyemez
    bu böyledir, düşünceler özgürdür!

    ve eğer beni kapatırlarsa karanlık zindanlara
    bu yapılanların hepsi boşunadır
    çünkü düşüncelerim engelleri aşar
    duvarları yıkar, düşünceler özgürdür!

    bu yüzden üzüntülerden vazgeçerim
    ve kendime eziyet etmekten
    kalbinde insan her zaman gülüp neşe saçabilir
    ve düşünür: düşünceler özgürdür!"
  • brazilian girlsün olduğunu sanırken coverlanmış olduğunu öğrendiğim parça. pek güzel..
  • pete seeger ingilizce sözleri de ekleyerek şöyle söylemiş şarkıyı:
    die gedanken sind frei, my thoughts freely flower
    die gedanken sind frei, my thoughts give me power
    no scholar can map them, no hunter can trap them

    no man can deny, die gedanken sind frei
    no man can deny, die gedanken sind frei

    ı think as ı please and this gives me pleasure
    my conscience decrees this right ı must treasure
    my thoughts will not cater to duke or dictator

    no man can deny, die gedanken sind frei
    no man can deny, die gedanken sind frei

    and should tyrants take me and throw me in prison
    my thoughts will burst free like blossoms in season
    foundations will crumble and structures will tumble

    and free men will cry, die gedanken sind frei
    and free men will cry, die gedanken sind frei
  • şöyle bir yorumu olan muhteşem şarkı:

    https://www.youtube.com/watch?v=gmwta9qrq0o
hesabın var mı? giriş yap