• ismini ne anlamina geldigini anlayamadigim deftonesin 2. albumunun bi sarkisi.
  • i always wondered what it takes
    fifteen stitches and a soft parody
    to make my eyes be like deceit i
    believe the sting proves heart to
    me and now i know that you love
    me thank god that you love at all
    dislocated at the joint timing is
    everything in the bed 'cause you'll
    sleep for hours to keep away then
    sink the teeth and bat your eyes
    now i know that you love me thank
    god you love at all what surprise i
    was right here going off and going
    on at least now i know that you
    love me thank god that you love at
    all what surprise i was right here
    going off going on dai the flu.
  • dai japonca da great manasina gelmektedir isimde ordan vuku bulmaktadir bir yandan.
  • deftones'in 15 yıldır en sevdiğim şarkılarından, şarkı ismi konusunda benim düşünceme göre dai kelimesi efendi, sir demek, dai the flu yani nezle, hasta efendi manasına gelmekte. şarkının başlarındaki iğne ve cesaret hakkındaki cümle ve insanın ne bulamayınca hasta, nezle gibi olduğunu bilenler anlamıştır chino'nun o yıllarını da hesaba katınca.
hesabın var mı? giriş yap