4 entry daha
  • son yıllarda türetilmiş "arkadan itişli araba" saçmalığının doğrusu. şuurlu insanların (mesela bir bmw için) kullanması gereken terim.

    çekiş kelimesinin iki anlamı vardır ve burada kastedilen itiş'nin karşıtı olan anlamı değildir. kastedilen, motorlu taşıtlarda çekiş gücünün yola aktarılmasıdır.

    çekiş'in ingilizce ve fransızcadaki bu ikinci anlamının karşılığı traction kelimesiyle ifade edilir. mesela fransızcada traction avant* ve traction arriere* dendiğinde kimse bunu "çekmek eylemi"yle karıştırmaz. ingilizce'de de pulling ya da pushing değil, bu kelime kullanılır.

    yakın bir tarihe kadar türkiye'de de sadece çekiş ifadesi kullanılıyordu. son yıllarda birbirinden cahil oto dergisi editör ve muhabirlerinin ileri derecede kendini bilmezlikleri sayesinde "arkadan itişli" tuhaf bir şekilde kullanılır oldu.

    arabanın kendi kendini çekmediği ya da itmediği, yaptığı şeyin çekiş gücünü yola aktarmak olduğu ne kadar yazılsa da boş artık.

    eğer çekiş kelimesinin diğer anlamı çekmek eylemi olmasaydı "arkadan itişli" değil de o anlamın tersinin doğru olduğunu iddia edecekti bu sığ zihniyet.
17 entry daha
hesabın var mı? giriş yap