• sozlerinin tam çevirisi a$agidaki gibi olan, ufacik 45'lik "koleksyon"umun en sevdigim parçasi.

    ki$in yorgun gune$,
    yataga erkenden gider.
    artik dayanamaz.
    artik dayanamaz.
    gece $imdi iner,
    soguk elleriyle uzerime.
    ne soguk ama.
    ne soguk ama.
    bir ok$ayi$ yeterlidir,
    bir kizin kalbi için.
    belki o zaman evet, seni severim.

    kendimi bir kelebek gibi hissediyorum;
    artik çiçeklerin uzerinde uçmayan.
    artik uçmayan.
    artik uçmayan.
    ate$inde yandim,
    senin buyuk a$kinin;
    $imdiden sonmu$ olan.
    ne soguk ama.
    ne soguk ama.
    sen çocuk beni hayal kirikligina ugrattin.
    yuzumden çaldin,
    o donmeyecek gulumsemeyi.

    hayat nedir,
    a$k olmadan?
    sadece bir agaç;
    artik yapraklari olmayan.
    ve ruzgar çikiyor,
    soguk bir ruzgar.
    yapraklar gibi,
    umutlari yere çaliyor.
    nedir ki bu hayat;
    eger sen eksiksen?

    artik beni sevmiyorsun.
    ne soguk.
    hayat nedir,
    sen eksiksen?

    artik beni sevmiyorsun.
    ne soguk.
  • la finestra di frontenin soundtrackinde bulunan bir sarki.

    d'inverno il sole stanco
    a letto presto se ne va
    non ce la fa più
    non ce la fa più
    la notte adesso scende
    con le sue mani fredde su di me
    ma che freddo fa
    ma che freddo fa
    basterebbe una carezza
    per un cuore di ragazza
    forse allora sì - che t'amerei.
    mi sento una farfalla
    che sui fiori non vola più
    che non vola più
    che non vola più
    mi son bruciata al fuoco
    del tuo grande amore
    che s'è spento già
    ma che freddo fa
    ma che freddo fa
    tu ragazzo m'hai delusa
    hai rubato dal mio viso
    quel sorriso che non tornerà.
    cos'è la vita
    senza l'amore
    è solo un albero
    che foglie non ha più
    e s'alza il vento
    un vento freddo
    come le foglie
    le speranze butta giù
    ma questa vita cos'è
    se manchi tu.
    non mi ami più
    che freddo fa
    cos'è la vita
    se manchi tu
    non mi ami più
    che freddo fa.
  • itl. amma da soguk beee, gibi bisiidir.
  • hava biraz da olsa soğudunda ya da dışarda güzel bir kar yağdığında varsa sevdiceğe yoksa da battaniyeye sarılıp dinlenilesi şarkıdır. o zaman şarkıdaki yalnızlık ve ayrılık hikayesi daha az acıtır ve melodi sizi birden mutlu edebilir.
  • "...sen yüzümden gülüşümü çaldın,
    oysa küçük bir kızın kalbi şefkat ister,
    senin gece gibi soğuk parmaklarını değil..."

    şarkının ana fikri budur...
  • tek kelime anlamama rağmen hüzünlü birşeylerden bahsediyor hissi veren güzel tınılı şarkı..
  • guzel sarki. cunku gecekten de:

    cos'è la vita
    senza l'amore
    è solo un albero
    che foglie non ha più
  • italyan şarkıcı nada'nın seslendirdiği bir eser. historia de un amor ile birlikte karşı pencere'nin soundtrack'indeki en güzel şarkılardan biri...
  • ailemizin cakma amy winehouse u giusy ferreri de enfes bir yorum katmistir bu guzide sarkiya.. etnik yemek temizligine bile girisecek kadar milliyetci olan italyanlar (bazi sehirlerde makarna ve pizzayi yemeyi tesvik edip diger etnik mutfaklara savas acmis durumdalar) amy winehouse un da yerelini yaratma konusunda oldukca kararli gorunuyorlar.
  • karşı pencere* pasta sahnesi fon müziği.

    "
    cos'è la vita
    senza l'amore
    "

    daha fazla söze gerek var mı?
hesabın var mı? giriş yap