4 entry daha
  • heinrich von kleist'ın 1806'da basılan ve ilk kez 1808'de weimar'da johann wolfgang von goethe tarafından sahneye konulan tek perdelik komedisidir. oyun türkçeye sadece hayrullah örs tarafından çevrilmiştir ve itiraf etmek gerekir ki bu oyunun sahnelenmesine izin vermeyen, yavan bir çeviridir.

    oyunda yer alan karakterler şunlardır:

    yargıç adam (adem-ing.)
    frau marthe
    licht (ışık-alm.)
    eve (havva-ing.)
    walter
    frau brigitte
    veit
    ruprecht

    oyun, karakter isimlerinden de anlaşılacağı üzere, birçok metafor içermektedir. başta testinin kendisi ve kırılışı sembolik öğeler olarak işlenmektedir. yargıç adam'ın asıl suçlunun kendisi olduğu bir davaya bakmak zorunda kalması ve olayların onu malum sona sürüklemesi hasebiyle adam ile sophokles'in kral oedipus'u arasında bir paralellik kurulabilmektedir.

    (bkz: alman edebiyatı)
    (bkz: romantizm)
13 entry daha
hesabın var mı? giriş yap