• said paşa. abdülhamid zamanında mülliyetçilik akımı balkanlarda eserken tersane'de yapılan uluslararası toplantılarda ki 9 adet yapılmıştır, ingiliz temsilcinin tercümanlığını yapmıştır. bu toplantılarda balkanlarda karışıklık istemeyen ama rusların osmanlıya saldırmak için fırsat kolladığını bilen ingilizler, savaşsız olarak durumu kurtarılması için danışmanlık yapmaktaydırlar.

    said paşa işte bu ahvalde sadece tercüman değil konuları yeri geldiğinde süzgeçleyerek yer geldiğinde ekler yaparak aktarmıştır. önemlidir yani.
  • sayid jarrah'ın çekimler arasında ortaya çıkarttığı kimliğidir.

    (bkz: naveen andrews)
  • hatıratında sürekli kalp ağrılarından şikayetçi olan osmanlı paşası. konya valiliği esnasında çekirge salgınlarına karşı uzun uzun mücadele etmiş, canı sıkıldıkça meram bağları'na kendisini atmıştır. konya valiliğinin en önemli gündem maddelerinden birisi de ziraatte modern usulleri halka benimsetmektir.

    ayrıca atamaları esnasında kalp hastalığını devamlı gündem içinde tutmaya ve bu sayede daha yaşanılabilir yerlere tayin olmaya çalışan bir adamdır.

    abdülhamid ilk saltanat yıllarında said paşayı devamlı hediyelerle şımartmış sonra da beklenmedik bir şekilde çevresinden uzaklaştırmıştır.

    ingiliz said paşa ve günlüğü (jurnal) adıyla hatıratları yayınlanmıştır. burhan çağlar imzası taşımaktadır.
  • edinburg darülfünun’da eğitim aldığı için “ingiliz sait paşa”diyorlarmış.abdülhamit’in saray feriki(tümgeneral) olduğu andan itibaren sarayın vakalarını cumal adlı bir deftere yazdı.
  • "dünki pazartesi günü kasabada çarşuya gitmek üzere gitmiş ise de saat beş raddelerinde bir baş ağrısı ile pek çok gasyan gelmiş olduğundan artık yatmış ve ara sıra baygınlık gelmiş ve daima başı ile omuzunu gösterir imiş." burhan çağlar - ingiliz said paşa ve günlüğü (jurnal)

    (bkz: said paşa)
hesabın var mı? giriş yap