duygu günkut
-
siirlerini okumak , incelemek isteyenler icin link ....http://www.antoloji.com/…ir/sair/sair.asp?sair=6689
-
her şiirinde bisikletle bir tur atmış gibi kendini ferah hissediyor insan. veya serin bir havuza ilk atlayıştaki o ürperti dolaşıyor insanın teninde...
şiiri ayrık, kalbi kırık, gözleri dalgın, çocukluğundan kalan oyuncaklarıyla başbaşa bir şair duygu günkut. ne kadar az kişi bilirse onu, o kadar benim kalacak bir şair. bu yüzden onu kimse bilmesin istiyorum. işte böyle...
kimse bilmiyor
kimse bilmiyor,
bir tek ben
biliyorum sevmenin tadını.
pasta gibi tatlı,
krema gibi kaygan,
bir solukta insanın içine akan.
kimse bilmiyor,
bir tek ben
biliyorum üzülmeyi.
iğne kadar ince,
jilet kadar keskin,
bir vuruşta insanın kalbini kıran.
kimse bilmesin,
bir tek ben
biliyorum kendimi
bir bakışta istediğini içine alan,
istemediğini dışarıda bırakan. -
robert kolej ve boğaziçi üniversitesi'nde tamamladığı eğitiminden sonra baba mesleğini (bkz: necdet gunkut) seçerek büyük medya gruplarında çeşitli görevler üstlenmiş, ama bir gün plazaları istanbul'a, istanbul'u da bize bırakarak yüreğinin götürdüğü yere ve yüreğinin götürdüğü işe gitmiş çevirmen. esas memleketi atlantis olan bir basınköy çocuğu. mart ayı münasebetiyle önceden bilmediği farklı dünya nimetleriyle tanışan 8 aylık istanbul beyefendisi zagor'un yakında torun torba sahibi olacak annesi. daha az sigara içmesini, hatta mümkünse bırakmasını (bkz: olmayacak duaya amin demek) dilediğim şirin kişilik. izmir gezilerimdeki konuksever ev sahibem. allah'ın gönlüne göre verdiği yeni eviyle ilgili bürokratik saçmalıkları, tamirat, tadilat ve yerleşme işlerini tamamladıktan sonra önümüzdeki günlerde şehrimizi ziyaret edecek olması bende büyük heyecana yol açmıştır.
kaknüs yayınları için cihan sedat’ın piramit yolunda aşkın ve devrimin hikayesi’ni, siren yayınları için paco ahlgren’in ölümsüz’ünü, okuyan us için tibor fischer’in kaseden hisse’sini, salyangoz yayınları için jamie saul’un ışığın söndüğü an’ını, lâl kitap için conan’ın üçüncü cildini, hitkitap için amy m. homes’un bu kitap hayatınızı kurtaracak’ını çevirmiştir. ama hepsi bu kadar değildir. -
arızadır biraz. hem çok yakın hem çok uzak. atlantis'ten gelen kadındır.
(bkz: in the country of men) -
ekşi sözlük kullanıcılarıyla mesajlaşmak ve yazdıkları entry'leri
takip etmek için giriş yapmalısın.
hesabın var mı? giriş yap