• (bkz: illuminati)
  • franz tunder'in bir eseri. dietrich buxtehude'nin pek sevgili kayınpederi döktürmüş bu eserinde. üzerinize afiyet, solo kemanlarla koro bir diyalog hâlinde, tadından yenmiyor. sinfonia ile başlıyor tunder. efendim kendisi, bu sözlü dini eserlerine sinfonia ile başlamayı pek seviyor. nerdeyse eserden bağımsız, kelli felli bu bölümden sonra insan sesine kavuşuyoruz. "quem timebo"daki oyuna dikkat. evet "kimden korkmalıyım" derken maruz bırakıldığımız tekrar ve duraksamaları pek sevdik. sözlerini yapıştırmasak ayıp olur, en nihayetinde dünyanın en önemli irfan yuvalarından biri kadar kafama taş düşme ihtimalini göz ardı edemeyeceğim. birisinden yoksa korkmamalı mıyım...

    dominus illuminatio mea
    et salus mea,
    quem timebo?
    dominus protector vitae meae,
    a quo trepidabo?
    dum appropiant
    super me nocentes
    ut edant carnes meas
    qui tribulant me inimici mei
    ipsi infirmati sunt et ceciderunt
    si consistant adversum me castra
    non timebit cor meum
    si exsurgat aversum me proelium
    in hoc ego sperabo.
  • lat. "tanrı benim ışığımdır".
    oxford universitesi tarih fakultesinin girisinde yazilidir
    robert kolejinin iki mottosundan biri
  • oxford'un kendi sitesinde (kendi sitesi?) verdiği bilgi şu şekildedir:

    - what does the university's motto "dominus ılluminatio mea" mean?

    - dominus ılluminatio mea is usually translated as 'the lord is my light'. the words are the opening words to psalm 27.

    this motto accompanies the current university's device, which was designed in 1993. the device, which features the traditional arms within an encircling belt, is a registered trademark of the university.

    for more information about the university's arms, please visit the bodleian library's website.

    yani diyor ki:

    dominus illuminatio mea genelde "tanrı benim ışığımdır" diye tercüme edilir. 27. mezmurun açılış cümlesidir.

    bu motto 1993 yılında dizayn edilen mevcut üniversite ambleminde bulunmaktadır. kapanmış bir kemer içerisindeki geleneksel armayı yansıtan bu amblem üniversitemizin tescilli bir markasıdır.

    üniversitemizin arması hakkında daha fazla bilgi için bodleian kütphanesinin internet sitesine bakın.

    demiş.

    oraya baktığımızda ise bu mottonun tarihte 16. yüzyılda okazyonal bir şekilde kullanıldığını, 1993 yılında da amblem olarak tasarlandığını öğreniyoruz.

    "the legend has had various forms. one of these, no longer in use, was veritas liberabit, bonitas regnabit, which may be translated as 'the truth will set (you) free, goodness will reign'. veritas liberabit may have been taken from the gospel of st john chapter 8, verse 32. the source for bonitas regnabit is unknown. another legend previously in use was sapientiae et felicitatis, meaning 'of wisdom and happiness'. this is sometimes given as sapientia et felicitate, meaning 'by (or with) wisdom and happiness'. ıt is possible that this was taken from aquinas' summa contra gentiles.

    the present legend, dominus ılluminatio mea (the opening words of psalm 27, which may be translated as 'the lord is my light'), was in at least occasional use by the second half of the 16th century. the current university device was designed in 1993. the device, which features the traditional arms within an encircling belt, is a registered trademark of the university."

    yani anlaşılıyor ki 1993'te seçilmiş bir slogan bu. bunun gibi yine incil'den başka sloganlar da kullanılmış. fakat bu 1993 yılında tercih edilmiş bir slogan.
  • “tanri benim isigimdir.” anlamina gelen latince motto.
hesabın var mı? giriş yap