ekşi sözlük kullanıcılarıyla mesajlaşmak ve yazdıkları entry'leri
takip etmek için giriş yapmalısın.
hesabın var mı? giriş yap
muzlu süt içeceklere tavsiyeler
tavuk döner yiyenler ilişki yaşamasın
-
(bkz: ne yiyem mahmut mu yiyem)
5 lt yağın 5 kg olmamasına kızan vatandaş
-
son yirmi yıldır akp seçmeni olan vatandaştır.
bir kilogram demir mi daha ağır bir kilogram pamuk mu daha ağır desen demir der.
çok üzgünüm.
22 kasım 2020 avm'de yerde yemek yiyen insanlar
-
avm açık, avm içindeki restoranlar açık, ortada masa sandalye yok sadece. olası sonuç buydu zaten.
en çok özlenen websiteleri
-
birafm.com
damacanayı tek başına dış kapıdan mutfağa alan kız
-
"aşkım sucu geldi" diyen kız kadar kıymeti yoktur. valla bak.
yozgat'ı tarihte hiç kimsenin işgal etmemiş olması
-
şehirlere kahramanmaraş, şanlıurfa, gaziantep gibi ünvanlar verilirken yozgat deyince benim aklıma yimpaş yozgatspor geldi mesela. işgal edilse aslanımyozgat, yiğityozgat falan olabilecekken sen kalk yimpaş ol. dokunur adama.
ebru gündeş'in 40 milyon tl'ye ev alması
-
bu adam parasını peşin ödemeye alışmıştır ama elin ingilizi sorar nereden buldun bu parayı diye. "kredi çektim" demek işte bu sorulara en güzel cevap olur.
tek başına yaşamanın dezavantajları
-
söyle günün dedikodularini anlatacak kimse yoktur karsinda aynalardan baska. o aynada da kendini görürsün sadece. yemekleri hep sen yapmak zorunda kalirsin. ee bulasiklar da ellerinden öper her daim. faturalari yatirmadi diye kizacak kimse yoktur kendinden baska. televizyon sessizlige karsi tek cözüm oluverir. izlemesen de oyle acik durur. duvarlar üzerine gelecek gibi olmasa da cok kalinca evde, sikar seni. en güzel özdemir asaf anlatmis bu durumu, baska soylencek yok üstüne: (bkz: yalnizin durumlari)
etimoloji
-
bir allahın kulunun "etimoloji" kelimesinin etimolojisini yazmaması ile şaşırtmıştır.
etimoloji kelimesi türkçeye fransızca aynı anlama gelen "étymologie" kelimesinden geçmiştir. türkçedeki en eski kullanımı 1910'a tarihlenmektedir. fransızca sözcük eski yunanca "etymología" kelimesinden alıntıdır. bu kullanım grekçe asıl, hakiki, gerçek anlamındaki étymon köküne, akıl, bilim, söz anlamlarındaki lógos ekinin eklenmesinden türetilmiştir.
etimolojiye osmanlıcada ilm-i iştikak adı verilir.
kaynak: wiki
sözlüğün sonu
-
(bkz: kanzuk japon balığıymış)