unuturum diye yorma kendini
-
...bu kadar yurekten sevmisken seni
oyle kolay degil unutamazsin
bir gun gelir de beni anarsan
kulaklarim degil kalbim cinlasin...
seklinde surup giden arabesk denebilecek parcalardan biri -
güftesi ünal narçın'a ait olan, usülü sofyan şarkı... selçuk tekay bestesi.
*
unuturum diye yorma kendini
her sevenle beni bir tutamazsın
bu kadar yürekten sevmişken seni
öyle kolay değil unutamazsın
ahımın rüzgarı üşütür seni
benden başkasına ısınamazsın
yorgun şarkılarlaanarsın beni
öyle kolay değil unutamazsın
yıllar sonra bir gün seni anarsam
kulakların değil kalbin çınlasın
asdından bakıp da öylece kalan
gözlerimde donmuş iki damlasın
adnan şenses ve bülent ersoy da yorumlamıştır ancak kanımca en iyi yorumu muazzez abacı'ya aittir. -
bestesi selçuk tekay'a, güftesi ünal narçın'a ait kürdilihicazkar şarkı. bülent ersoy söylerdi eskiden.
unuturum diye yorma kendini
her sevenle beni bir tutamazsın
bu kadar yürekten sevmişken seni
öyle kolay değil, unutamazsın
yıllar sonra birgün seni anarsam
kulakların değil, kalbin çınlasın
ardından bakıp da öylece kalan
gözlerimde donmuş iki damlasın
ahımın rüzgari üşütür seni
benden başkasına ısınamazsın
yorgun şarkılarda anarsın beni
öyle kolay değil, unutamazsın
yıllar sonra birgün beni anarsan
kulakların değil, kalbin çınlasın
ardından bakıp da öylece kalan
gözlerimde donmuş iki damlasın -
muazzez abacı'nın da $ukela yorumladığı bir parça..
-
muazzez abacı'nın ve dolayısıyla şarkıyı ondan geçmiş birçok kişinin hatalı söylediği parçadır.
"yıllar sonra bir gün beni anarsan, kulakların değil, kalbin çınlasın" sözü anlam itibariyle tamamen yanlıştır. anan kişinin kulakları neden çınlasın, beni andığına göre benim çınlaması lazım... (bkz: anlam bütünlüğü) o yüzden nasılmış?
"yıllar sonra bir gün seni anarsam, kulakların değil, kalbin çınlasın" olacakmış.
o kadar albüme konmuş bir parçada böyle bir yanlışlık yapılması hakikaten ilginç, muazzez abacı da söylerken farketmedi mi o da ayrı bir tuhaflık... -
haktan canevi'nin 14.11.2009 tarihindeki sahnesinde muhteşem yorumladığı, mekanın sütunlarını titrettiği şarkı.
-
ünal narçın bu şarkının sözlerini gamsız sevgilisi için yazmış.
ah etmemiş, beddua etmemiş, daha beter etmiş. -
oyle guzel bir ayşen birgör yorumu var ki bu eserin, icmeden sarhos eder adami..
-
giden sevgilinin ardindan yas dolu gozlerle bakip da o iki damlayi akitamayacak yumruyu insanin bogazina indiren turden, "gozlerimde donmus iki damlasin" diye harika bir benzetmeye sahip bir turk sanat muzigi eseri.
-
bir de aysen birgor ablamizdan dinlemek gerekir bu sarkiyi. ask aciniz varsa, sevgilinizden taze ayrilmissaniz bu sarki sizi dagitabilir dikkat edin. bir de sarhosken yaptigi etki ayikken yaptigi etkiden cok daha fazladir. bilginiz olsun, ona gore icin.
ekşi sözlük kullanıcılarıyla mesajlaşmak ve yazdıkları entry'leri
takip etmek için giriş yapmalısın.
hesabın var mı? giriş yap