• amerikalı şair (1933)

    teasdale aşırı dozda uyku hapı alarak intihar etmiş ve kendi yazdığı bir şiiri son söz olmaya uygun bulmuştur:

    “öldüğümde; üzerimde güneşli nisan ayı
    yağmurda ıslanmış saçlarını sallarken
    kalbi kırık bir şekilde üzerime kapanmış olsan bile, aldırmamalıyım
    huzur bulmam için, yağmur dalları eğdiğinde
    yapraklı ağaçlarınki gibi bir huzur
    ve senin şimdi olduğundan, daha sessiz ve acımasız olmalıyım.”
  • "i would live in your love as the sea-grasses live in the sea,
    borne up by each wave as it passes, drawn down by each wave that recedes;

    i would empty my soul of the dreams that have gathered in me,
    i would beat with your heart as it beats, i would follow your soul as it leads."
  • stephon beni öptüğünde bahardı,
    robin öptüğünde sonbahar,
    colin'se öpmeyip
    tek bir bakış attıydı.
    stephon'ın öpücüğünü verdim şakacılığına,
    robin'inkiyse oyunculuğuna,
    ama colin'in bakışlarındaki öpücük yok mu?
    gece gündüz aklımda.

    -sara teasdale
  • i heard a cry in the night,
    a thousand miles it came,
    sharp as a flash of light,
    my name, my name!

    it was your voice i heard,
    you waked and loved me so --
    i send you back this word,
    i know, i know!

    *
  • i thought of you when i was wakened
    by a wind that made me glad and afraid
    of the rushing, pouring sound of the sea
    that the great trees made.
    one thought in my mind went over and over
    while the darkness shook and the leaves were thinned—
    i thought it was you who had come to find me,
    you were the wind.
  • i knew you thought of me all night,
    i knew, though you were far away;
    i felt your love blow over me
    as if a dark wind-riven sea
    drenched me with quivering spray.
    there are so many ways to love
    and each way has its own delight—
    then be content to come to me
    only as spray the beating sea
    drives inland through the night.

    *
  • the princess has her lovers,
    a score of knights has she,
    and each can sing a madrigal,
    and praise her gracefully.

    but love that is so bitter
    hath put within her heart
    a longing for the scornful knight
    who silent stands apart.

    and tho' the others praise and plead,
    she maketh no reply,
    yet for a single word from him,
    i ween that she would die.
  • we are apart; the city grows quiet between us,
    she hushes herself, for midnight makes heavy her eyes,
    the tangle of traffic is ended, the cars are empty,
    five streets divide us, and on them the moonlight lies.

    oh are you asleep, or lying awake, my lover?
    open your dreams to my love and your heart to my words.
    i send you my thoughts--the air between us is laden,
    my thoughts fly in at your window, a flock of wild birds.
  • i hid the love within my heart,
    and lit the laughter in my eyes,
    that when we meet he may not know
    my love that never dies.

    but sometimes when he dreams at night
    of fragrant forests green and dim,
    it may be that my love crept out
    and brought the dream to him.

    and sometimes when his heart is sick
    and suddenly grows well again,
    it may be that my love was there
    to free his life of pain.

    *
hesabın var mı? giriş yap