• ingilizce anma günü*
  • asia adlı ingiliz rock grubunun 1994 yılında çıkartmış olduğu aria adlı albümün 8. şarkısı...
    sözler :

    the battlefield, the smoke has cleared
    silence in sight, the blood lies deep
    look from the hills, the valley calls
    six hundred fall, a loss to all

    someday, somewhere, ever calling
    one time, one life, ever falling

    {chorus}
    and will you remember
    the flowers in the field?
    and will you remember
    the loss of one so dear?
    and will you remember
    through the mist of lies?
    remember
    their spirit never dies
    remember

    out of the skies, and into the green
    fuelled by the lies, paid by soul

    soldier, hero, well 'uncle sam'
    he don't wanna know

    {chorus}
  • (bkz: 11 kasim)
  • commonwealth ülkelerinin birinci dünya savaşının ateşkesi sebebiyle birinci dünya savaşı'ndaki kayıplarını andıkları gün, 11 kasım.
  • poppy day olarak da adlandırılır. poppy gelincik çiçeği demektir. 11 kasım'da ingiltere, kanada, avustralya, yeni zelanda gibi ülkeler 1. dünya savaşı'nda kaybettikleri askerleri anarlar. bu günde sadece anma törenlerine katılanların değil pekçok sıradan vatandaşın da yakasına yapma da olsa bir gelincik taktığını görebilirsiniz.

    1. dünya savaşı, ypres savaşları sırasında kaybettiği çok yakın bir arkadaşının mezarı yanında çıkan gelincikleri gören kanadalı yarbay john mccrae "in flanders field" isimli şiirini yazar. bu şiir sonra çok meşhur olur, şiirdeki gelinciklerde sembol olur.

    -in flanders field-
    in flanders fields the poppies grow
    between the crosses, row on row,
    that mark our place; and in the sky
    the larks, still bravely singing, fly
    scarce heard amid the guns below.

    we are the dead. short days ago
    we lived, felt dawn, saw sunset glow,
    loved, and were loved, and now we lie
    in flanders fields.

    take up our quarrel with the foe:
    to you from failing hands we throw
    the torch; be yours to hold it high.
    if ye break faith with us who die
    we shall not sleep, though poppies grow
    in flanders fields.
  • kasım ayının başlarından itibaren britanyalıların ceketlerinin, gömleklerinin, hırkalarının bir tarafında görülen kırmızı çiçekler bu gün için takılır.
  • (bkz: poppy day)
  • her nekadar 11 kasım ise de, pazar'a ve daha çok katılım olabileceğinden 10 kasım pazar günü anma törenleri ve yürüyüşler yapılmıştır. bütün şehitlik abidelerine minik haç şeklinde tahtalar, üzerlerine not birakilir. tabi kırmızı karanfiller olmazsa olmaz. saygı duyuyoruz elbette yalniz , linki daha sonra yayinliyacağim bi anekdot ; bizim yaşamamız için öldüler yazmişlar. yil 1914-1918 evet, çanakkale'de siz ingiliz gençliğini korumak için bulunmuşdu atalariniz ve sizde bunu yediniz.

    sonradan gelen büdüt : remembrance day ingilizlerin 1. ve 2. dünya harbi'nde kayıplarını bir nevi yad etdikleri gün. almanya hariç çanakkale vb cephelerdeki savaşlardaki kayıplarına " biz yaşayabilelim diye öldüler" şeklinde kulp bulmaları ilgi çekici ve komik durdu.

    link
hesabın var mı? giriş yap