*

  • süreyyya evrenin abisidir. ayrıca (bkz: #2139514)
  • iyi donanımlı ve su gibi okunan felsefe yazarı. tinsel temrinler hususunda yazdıklarını okurken kendi düşüncelerini, alıntıladığı diğer filozoflarınkinden ayıklamaya uğraştığım ve fakat başaramayarak iyi bir okuyucu olmanın ötesine geçememiş olduğunu gözlemlediğim, kimi harmanlarla bir an önce özgünlüğüne kavuşması gereken ehlivukuf. böyle donanıma sahip diğer ülke insanları üç sarsıcı post-bilmemneci makale yazarak herkesleri heyecanlandırabiliyor ve dahası neden bir filozof türk olmuyor da biz çevirisine güvenmediğimiz kitapları yabancı dilden alıp, okuyup, hakimiyet sorunu çekiyoruz.
  • rudolf arnheim'in görsel düşünme kitabının çevirisini yapmıştır.
  • john urry'nin mekanları tüketmek kitabının çevirisini de yapmıştır. iyi ki de yapmıştır.
  • bildiğim kadarı ile biyoloji eğitimi de almış olan rahmi öğdül'ün özellikle birgün deki yazılarında bu katkıyı görürsünüz. bilimsel bilgi epey yer tutar onun hafızasında, hele ki çizgilsel olmayan tarih ile yorumladığı "insan seli ve faz değişimleri" yazısı harika. bir de yazıdan bağımsız olarak, beyoğlunda yaşayanların birçoğunda görülen likit kişilik bozukluğu benim bu yazı sonunda aklıma gelen bir tanımlama oldu. ayrıca tevazü sahibi, düzgün muhabbet edilesi tanıdığım az insandan biridir.
  • birgün'de kültür-sanat sayfasını -hatta gazeteyi- anlamlandıran çok az yazardan biri.
  • 3-4 yıldır birgün gazetesinden takip ettiğim, "barok zamanlar" atölyesinde tanıştığım tevazü sahibi, dinlemeye ve okumaya doyamadığım düşünen, üreten, hayatımı anlamlandıran, saygı ve sevgi duyduğum bir insan.
  • dersini almaktan, hatta derste yanlış hatırladığı bir şeyi düzeltmekten gurur duyduğum insan. o kadar çok şey biliyor ki abdullah gül gibi "insan gerçekten hayret ediyor" sağolsun 10 sene anlatılacak öğrencilik anısı verdi bana. seviyoruz.
  • bana bir arkadaşımın hep hatırlattığı alıntıyı yazılarında hissettiğimdir. "...kötünün gölgesi hem dalı olmaz." köroğlu

    http://www.yesilgazete.org/…-kabusudur-rahmi-ogdul/
  • joel bakan'a ait kurumları sorgulayan the corporation isimli eseri türkçeye çevirmiş mütercim.
hesabın var mı? giriş yap