• ovadya, edom krallığına karşı tanrı'nın haklarını savunan, musevilik inancının önemli peygamberlerinden biridir. ayrıca ovadya'ya indiğine inanılan, ingilizce ismi obadiah olan, eski ahit'in* bir kitabıdır.

    ovadya kitabı tanrı yolundan sapan edom krallığına karşı ileri sürülen tehditlerle başlar. (kitaptaki esav deyimini edom şehri ve insanları olarak algılamak gerekir. esav'ın dinler tarihinde birden çok anlamı olsa da ovadya kitabında, genel olarak, tanrı yolundan sapan insanlar ve esav şehri halkı manasında kullanılmıştır.) bu tehditlerden sonra ise herkesin ilgisini çekebilecek bir bölüm olan israil'in zaferi başlığı ile devam eder. bu başlıkta bilinmeyecek kelimeler ve zor bir terminoloji olmadığı için diğer iki başlıkla beraber ovadya kitabını direkt aktarıyorum;

    rab edom'u cezalandıracak

    1 ovadya'nın görümü. rab yahve'nin edom için söyledikleri:
    rab'den bir haber aldık.
    rab uluslara gönderdiği habercisi aracılığıyla,
    “gelin, edom'la savaşalım!” diyor.
    2 edom'a, “göreceksin, seni ulusların önünde küçük düşüreceğim,
    herkes seni hor görecek” diyor.
    3 “kaya kovuklarında oturan,
    evini yükseklerde kuran sen!
    yüreğindeki gurur seni aldattı.
    içinden, 'beni kim yere indirebilir?' diyorsun.
    4 kartal gibi yükselsen de,
    yuvanı yıldızlar arasında kursan da,
    seni oradan indireceğim.”
    rab böyle diyor.
    5 “hırsızlar ya da haydutlar gece sana gelselerdi,
    yalnızca istediklerini çalmazlar mıydı?
    üzüm toplayanlar bağına girseydi,
    birkaç salkım bırakmazlar mıydı?
    ama seni ne felaketler bekliyor;
    6 esav'ın her şeyi yağmalanacak,
    gizli hazineleri ortaya çıkarılacak.
    7 seninle antlaşma yapanların hepsi
    seni toprağından sürecek.
    arkadaşların seni aldatıp yenilgiye uğratacak,
    ekmeğini yiyenler sana tuzak kuracak
    ve sen farkına varmayacaksın bile.”
    8 rab diyor ki,
    “o gün edom'un bilge adamlarını,
    esav'ın dağlarındaki bilgiçleri yok edeceğim.
    9 ey teman, yiğitlerin öyle bir korkuya kapılacak ki,
    esav'ın dağlarında bulunanların hepsi
    kıyıma uğrayıp yok olacak.
    10 “yakup'un soyundan gelen kardeşlerine
    yaptığın zorbalıktan ötürü utanca boğulacak
    ve sonsuza dek yok olacaksın.
    11 çünkü yabancılar onların malını mülkünü yağmaladıkları gün
    uzakta durup seyrettin.
    öbür uluslar kapılarından içeri girip
    yeruşalim için kur'a çektiklerinde
    sen de onlardan biri gibi davrandın.
    12 yahudalı kardeşlerinin o kötü gününden
    zevk almamalıydın.
    başlarına gelen yıkıma sevinmemeli,
    sıkıntılı günlerinde onlarla alay etmemeliydin.
    13 halkım felakete uğradığı gün
    kente girmemeliydin,
    o gün halkımın uğradığı kötülükten zevk almamalı,
    malını mülkünü ele geçirmeye kalkmamalıydın.
    14 kaçmaya çalışanları öldürmek için
    yol ağzında durmamalı,
    o sıkıntılı günde kurtulanları
    düşmana teslim etmemeliydin.

    tanrı ulusları yargılayacak

    15 “rab'bin bütün ulusları yargılayacağı gün yaklaştı.
    ey edom, ne yaptıysan sana da aynısı yapılacak.
    yaptıkların kendi başına gelecek.
    16 ey yahudalılar, kutsal dağımda nasıl içtiyseniz,
    bütün uluslar da öyle içecekler.
    içip içip yok olacaklar,
    hiç var olmamış gibi.

    israil'in zaferi

    17 “ama kurtulanlar siyon dağı'nda toplanacak
    ve orası kutsal olacak.
    yakupoğulları da miraslarına kavuşacak.
    18 yakupoğulları ateş,
    yusufoğulları alev,
    esavoğulları anız olacak.
    onları yakıp yok edecekler.
    esavoğulları'ndan kurtulan olmayacak.”
    rab böyle diyor.
    19 yahudalılar'dan negev halkı esav'ın dağlarını; şefela halkı filist bölgesini; yahudalılar'ın tümü efrayim ve samiriye topraklarını; benyaminoğulları gilat'ı mülk edinecekler.
    20 kenan'dan sürülmüş olan israilli savaşçılar sarefat'a kadar uzanan toprakları, sefarat'taki yeruşalimli sürgünler de negev'deki kentleri mülk edinecekler.
    21 halkı kurtaranlar esav'ın dağlarını yönetimleri altına almak için siyon dağı'na çıkacaklar ve egemenlik rab'bin olacak.

    söz konusu bölgenin o zamanlardaki durumu için; http://en.wikipedia.org/wiki/image:levant_830.png

    tüm bunların yanında ovadya kelimesi, türk musevileri arasında da çok sık kullanılan bir soyisimdir.
    (ukteci arkadaşa sevgilerle.)
  • eski ahitin en kısa kitabı.
    sadece 1 bölümden oluşur.
hesabın var mı? giriş yap