• ikili bir sayıda her biti tersyüz etme.
  • ing. tersini alma
  • livein ilk albumunun son sarkısıdır

    never used to be so tired
    never used to be so anxious
    never said "used to be" so much

    if this is love then i
    have been so sorely mistaken
    if this is peace then i
    have been so falsely awakened

    please don't tell me what love is
    let's look together
    and find out what love is not

    i've been to every book
    i've been to every seer
    in order to find the truth
    as if it lives somewhere

    i want to uproot my violence
    i want to live like a saint
    i want to give up everything
    just like the businessman wants to gain
    just like the businessman wants to gain

    please don't tell me what peace is
    let's look together
    and find out what love is not
  • bu çizgi roman crossgen firması tarafından çıkarılmaktadır.
    konsept olarak crossgen dünyalarından bir şekilde kaçırılan karakterlerin başından geçen olayları anlatır.
    tek tek alınabileceği gibi forge adlı cilt de alınıp diğer çizgi romanlarla birlikte okunabilir...
  • başka hikayelerin bitmesi sonucu (sigil, the first, crux, scion, meridian, the path, solus) ana kahramanlarının göçü ile negation war olarak devam edecek olan çizgiroman.
  • (bkz: the negation)
  • ing. olumsuzluk, eksiklik, inkar.
    bi de (bkz: my negation).
  • türkçedeki tam karşılığı nefiydir. zira olumsuz yani negatif anlamına gelen menfi ile aynı kökten türemiştir.
  • latince "inkar etmek" anlamına gelen "negare" fiilinin üçüncü çekimi* olan "negatus" kelimesinden türeyen kelime, 1530'lardan bu yana kullanımdadır.
  • hegel'in diyalektiginde yapitasidir, ki abimiz kendini tutamayan bi karakter oldugu icin olayi negation of negation boyutlarina da tasimistir.

    lakin bu diyalektik rovesatayi en iyi orhan baba ceker:

    "daha guzel, daha mutlu, daha adil sevgi dolu bir dunya icin;
    baris icin, insanlik icin batsin bu dunya."
hesabın var mı? giriş yap