nani nani
-
''nani nani cuta cani
mele mulun nanaskani''
gibisinden sözlere sahip bir laz ninnisi. -
(bkz: nani nani çuta çani)
-
polis arabası, ambulans veya itfaiye araçlarının sireninden çıkan sesi taklit ederken kullanırdık bu kelimeleri küçükken. niye taklit ederdik ayrıca, onu da hatırlamıyorum şu an. hey gidi günler.
-
bu türküyü mızıkayla dinlemelisiniz. ciddiyim bambaşka bir tat. hele vokalde ayşenur kolivar... çok yaşa tuncay korkmaz. günlerime mutluluk kattın.
http://www.facebook.com/…ideo.php?v=143489839041402 -
ayşenur kolivar versiyonu ile hüzne boğan şarkıdır. evet. hayde gidelum hayde....
-
yasmin levy'nin yorumladığı eski bir ladino ninnisi. orjinalinde epey arızalı sözler varmış, hani uyutulan çocuğa söylenmeyecek cinsten, "babayı eve almayalım işten değil metresinden geliyor" gibi bir şeylerdi yanlış hatırlamıyorsam. ama yasmin levy almış bu güzel melodiyi, sözlerin bir kısmını kırpmış ama ve çok daha güzel söylemiş.
nani, nani, nani,
nani, nani, quere el hijo,
el hijo de la madre,
de chico se haga grande.
ay,
ay, durmite mi alma,
durmite, mi vida,
que tu padre viene
con mucha alegría.
özetle şunları söyler;
ninni ninni
ninni ninni söylememi istiyor oğlum
annesinin güzel oğlu
uyuyup büyüyecek
ay, uyu benim ruhum
uyu benim hayatım
baban gelecek
ve bize büyük neşe getirecek. -
(bkz: mızıkçı melodiler)
-
karadenizli sanatçı birol topaloğlu 'nun da farklı bir yorumla söylediği süper güzel hareketli şarkıdır. nani nani oy olarak da bilinir.
http://www.dailymotion.com/…ni-nani-oy-www-ka_music -
"e nani , nani nani
vunkanam mani mani" *
"ninni de ninni uyusun
usulcacık sallansın " **
sözleriyle başlayan ninni .
sözlerin geri kalanı yerel farklılıklar gösterebilmektedir.
elbette söyleyen kişinin doğaçlama kabiliyetine de açıktır .
muhtemelen ninniyi söyleyeceğiniz sabi , sözlerinizin ayırdına varamayıp
ses tonunuz ve yüz ifadeniz ile ilgilenecektir , gönlünüz rahat olsun .
yukarıdaki dizeyi nakarat olarak kulanmanız yeterli .
nani nani ifadesi bir ikileme olduğu için bkz:nani . #23372632 , #14216503 .
**:aslında burada "sallama" işini yapan birinci tekil şahıs ;"sallarım yavaş yavaş".
tercüme esnasında kafiyeyi tutturabilmek için bu açıklamayı göze alan da aynı şahıs ! -
bir müzik grubu (bkz: nani nani çocuk şarkıları)
ekşi sözlük kullanıcılarıyla mesajlaşmak ve yazdıkları entry'leri
takip etmek için giriş yapmalısın.
hesabın var mı? giriş yap