djelem djelem
-
kocani orkestarin seslendirdigi icler acisi bir sarkidir.
-
romanca jölem demek, jölesini kaybeden genç bir ayı oynatıcısının dramını anlatan içli bir şarkıdır.
-
1978 yılında londra'da toplanan dünya roman kurultayında romanların resmi milli marşı olarak kabul edilmiştir. romanların çektiği acıları anlatan bir şarkıdır. dünyanın her yerindeki romanlar tarafından bilinir ve yorumlanır ancak en iyi yorumu (kanımca) esma redzepova'ya aittir, ki bu yorum roman kültürü üzerine çekilmiş gelmiş geçmiş en iyi film gadjo dilo'nun final müziği olarak da kullanılmıştır. rromano dives adlı grup aynı parçayı gelem gelem adıyla söylemektedir. şarkının bir yerinde 'mutlu romanlar bile gördüm ömrümde' diye bir dize geçmektedir (... sugaro romanos...), bu dize de şarkıyı yeterince iyi özetlemektedir. kelime anlamı olarak djelem, 'gidelim' demektir.
(bkz: gadjo dilo)
(bkz: esma redzepova) -
(bkz: kultur shock)
-
as time goes by albümünde, roby lakatos ve tayfası tarafından öyle bir yorumlanmıştır ki dinlediğiniz anda artık sizin de milli marşınız olur. bu şarkıyı her kim yorumlama niyetindeyse, kendisi ille de roman olmalıdır, bu da böyle biline.
-
gyelem, gyelem, longone dromensa,
maladilem bakhtale romensa.
a, romale, katar tumen aven,
e tsarensa, bakhtale dromensa.
a, romale,
a, chhavale.
vi mansa su bari familiya,
mudardala e kali legiya;
aven mansa sar e lumnyatse roma
kai phutaile e romane dromensa.
ake vriama, usti rom akana,
amen khudasa misto kai kerasa.
a, romale,
a, chhavale. -
(bkz: ağlatan şarkılar)
-
(bkz: olivera katarina)
-
loyko da gayet güzel bir şekilde icra etmiştir bu şarkıyı.
-
esma redzepova'nın yorumladığı, sanki diğerlerinden daha başka gibi tınlayan müthiş versiyonu istisnasız her dinleyişte "sen benimsiiin bahar gözlüüüm yarınlar da ikimizin nınınrınrırnı"yı hatırlatmaktadır nedense.
ekşi sözlük kullanıcılarıyla mesajlaşmak ve yazdıkları entry'leri
takip etmek için giriş yapmalısın.
hesabın var mı? giriş yap