• "kraliyet elyazması, kraliyet kitabı, kraliyet metni" anlamlarına gelir ve nazım edda'nın* en önemli kısmıdır. pek çok şiir için tek kaynak olması bakımından son derece önemli olan bu yazmalar, 13. yüzyılın ikinci yarısında, 1270li yıllarda buzağı derisinden yapılma parşömenlere yazılmıştır. 53 sayfadan günümüze ulaşan 45 sayfa bulunmaktadır. 1662'de dönemin skálholt şehrinin psikoposu brynjólfur sveinsson'un onu iii. frederik'e armağan olarak vermesinden, danimarka ve izlanda hükümetleri arasında 1971 yılında varılan bir anlaşma gereği izlanda'ya geri getirilene kadar, kopenhag'daki kraliyet kütüphanesi'nde kalmıştır.

    metnin yalnızca bir elyazması vardır. ülkenin ruhunu oluşturduğu için bu metin izlanda’ya teslim edilirken, danimarka'nın en büyük savaş gemisine konmuştur ve bu gemiye bütün filo eşlik etmiştir. dünyada bu el yazmasını izlanda'dan satın almaya yetecek para yoktur. "bilge kadının kehanetleri" adlı ilk kısımda, pagan tanrılarının sonuyla ilgili bir kıyamet öngörülmektedir. bu kıyamet; coğrafik konum ve yaşanmış volkanik faaliyetlere dayanarak -yüksek ihtimalle- volkanik olaya dayandırılmaktadır.
  • iskandinav edebiyat ve mitolojisi açısından en önemli eserlerden biridir. 1270 yılında kaleme alınan bu eserin bir kısmı kaybolmakla beraber, büyük bir çoğunluğu bugün hâlâ izlanda'da muhafaza edilmektedir.

    ayrıca en bi' sevdiğim yönetmenlerden olan michael haneke, time of the wolf filmini yazarken codex regius içerisindeki "völva'nın kehâneti" bölümünden esinlendiğini söylemiştir.
  • codex regius’ta yer alan şiirler:

    völuspá (bilge kadının kehaneti)
    hávamál (yüce olanın söyledikleri)
    vafthrúdnismál (vafthrúdnir’in baladı)
    grímnismál (grímnir’ın baladı)
    skírnismál (skírnir’ın baladı)
    hárbardsljód (hárbard’ın şarkısı)
    hymiskvida (hymir’in şiiri)
    lokasenna (loki’s kavgası)
    thrymskvida (thrym’in şiiri)
    völundarkvida (völund’un yeri)
    alvíssmál (alvís’in baladı)

    ayrıca, (bkz: #141663712)
hesabın var mı? giriş yap