chere amie
-
bir diğer adı toute mes excuses olan marc lavoine ve françois hardy nin birlikte seslendirdiği derinden işleyen parça. özür üstüne özür.
je pense à vous souvent
je continue quand même
d'aimer les bateaux blancs
que le désir entraîne
je manque de vous souvent
mais je m'en vais quand même
laisser voler le vent
qui souffle sur la peine
chère amie, je vous envoie ces quelques mots
pour vous dire qu'il ne fait pas beau
et que j'ai mal, seul, depuis que je vous ai perdue
je vous écris ces quelques fleurs
avec mon coeur à l'intérieur
je vous fais toutes mes excuses
je rêve à vous souvent
je me souviens de tout
je me réveille à temps
et je vous vois partout
je vous attends souvent
j'invente un rendez-vous
vous n'avez plus le temps
plus une minute à vous -
türkçe çevirisi şöyle olabilecek marc lavoine şarkısı. sevgili dost ya da bütün özürlerimle:
sık sık sizi düşünüyorum
ve devam ediyorum yine
arzunun yönlendirdiği
beyaz tekneleri sevmeye
sık sık sizi özlüyorum
ama devam ediyorum yine
bırakıyorum uçsun rüzgar
essin acının üstüne
sevgili dost, size bu birkaç kelimeyi yolluyorum
söylemek için burada havaların iyi olmadığını
ve yalnız, acı çektiğimi sizi kaybettiğimden beri
size bu birkaç çiçeği yazıyorum
kalbimin ta içinden
sizden özür diliyorum
sık sık sizi düşlüyorum
hatırlıyorum her şeyi
erkenden uyanıp
her yerde sizi görüyorum
sık sık sizi bekliyorum
bir buluşma uydurup
hiç zamanınız olmuyor
kendinize ayıracak bile -
en güzel, en zarif özür şarkısıdır dinlediklerim içinde. ince, sessizce dilenir, ozrun oylesi guzeldir zaten, hem françoise hardy dilerse kim affetmez ki?
-
marc lavoine & francoise hardy dueti cok guzeldir.
ekşi sözlük kullanıcılarıyla mesajlaşmak ve yazdıkları entry'leri
takip etmek için giriş yapmalısın.
hesabın var mı? giriş yap