apoleipein o theos antwnion
-
alkistis protopsalti'nin stin arhi 1975-1977 albümünden, sözleri kavafis'e ait bir şarkı *
san ejafna, wra mesanyxt', akoysqei
aoratos qiasos na perna
me mousikes ejaisies, me fwnes --
thn tyxh soy poy endidei pia, ta erga soy
poy apetyxan, ta sxedia ths zwhs soy
poy bghkan ola planes, mh anofeleta qrhnhseis.
san etoimos apo kairo, sa qarraleos,
apoxaireta thn, thn alejandreia poy feygei
tercümesi için (bkz: #1835844) -
kavafis tarafından kasım 1910da yazılmış, grammata dergisinde nisan 1911de yayınlanmış olan şiir. şairin kullandığı yunanca ile şiir aşağıdaki gibidir:
apoleipein o theos antonion
san eksafna, ora mesaniht', akousthei
aoratos thiasos na perna
me mousikes eksaisies, me fones -
tin tihi sou pou endidi pia, ta erga sou
pou apetihan, ta shedia tis zois sou
pou vgikan ola planes, mi anofeleta thriniseis.
san etoimos apo kairo, sa tharraleos,
apohaireta tin, tin aleksandreai pou fevgei.
pro panton na mi gelastheis, min peis pos itan
ena oneiro, pos apatithiken i akoi sou
mataies elpides tetoies min katadehtheis.
san etoimos apo kairo, sa tharraleos,
san pou tairiazei se pou aksiothikes mia tetoia poli,
plisiase stathera pros to parathiro,
ki akouse me sigkinisin, all'ohi
me ton deilon ta parakalia kai parapona,
os teleftaia apolafsi tous ihous,
ta eksaisia organa tou mistikou thiasou,
ki apohaireta tin, tin aleksandreai pou haneis.
şiirin başlığı plutarkın marcus antoniusu anlattığı vio antoniousundan birebir alıntıdır. plutarkın anlattığına göre dionysos marcus antoniusun koruyucu tanrısıdır. mö 31-30 da geçmektedir, actium deniz savasinda yenilmiş olan marcus antonius, iskenderiyede augustus tarafından kuşatılmaktadır. marcus antonius o gece şehrin ıssız sokaklarında bir gürültü ve şenlik sesi duyacaktır; kahinler bunu, koruyucu tanrısı dionysosun onu terketmesi olarak yorumlayacaklardır. birkaç gün sonra intihar edecektir. -
ekşi sözlük kullanıcılarıyla mesajlaşmak ve yazdıkları entry'leri
takip etmek için giriş yapmalısın.
hesabın var mı? giriş yap