• işverene göre, işsizler iki türlüdür;

    esnek çalışma saatlerine uyum gösterebilen ve esnek çalışma saatlerine uyum gösteremeyen..
  • bu esneklik hep dışarı doğru esnediğinden, az yiyen çok kaçan işçi bir nevi.
  • "deli gibi calisacak, fazla mesai de istemeyecek" demenin isverencesidir.
  • iş gücüne önem verilmediğini, verilmeyeceğini ifade eder.
  • modern köleliğe giriş dersinde şöyle tanımlanır: "haftasonu maftasonu yok. aradım mı bulacam, tatil matil dinlemem. öğle arası deresi olmayabilir, şaşırıp aptal aptal bakma. asla mesai ödemem. emeğini değil seni satın alıyorum. kabul edersen artık benimsin. gerekirse karının koynundan kalkıp geleceksin."
  • bu kişi ayrıca, takım çalışmasına yatkın (bizde görev tanımı diye bir şey yoktur, elbirliğiyle her işi hallederiz evelallah), üniversitelerin 4 senelik lisans programlarından mezun (bölüm önemli değil okumuş olsun), seyahat engeli olmayan(ağrıya otobüsle göndericez haberin olsun), prezantabl (ağır işlerde çalışcaksın ama yine de takım elbise istiyoruz) ve tercihen ingilizce bilen (gerek yok ama herkes yazıyor) kişidir.
  • bu tipler aradaki mesafeyi koruyamadıkları sürece kullanılmaya mahkûmdurlar. hayır demeyi bilemeyen tipler.

    (bkz: just like me ha?)
  • türkiye'deki uygulamasinin savunmasini yapacak degilim, hatta bizzat tecrübe etmis, cok da agzim yanmistir. ama su an calismakta oldugum almanya'da, sözlesmemdeki bu tanim sunu ifade etmektedir: sabah 9 ile 10 arasinda istedigin saatte, isini aksatmadigin sürece gelebilirsin, aksam da sabah geldigin saate göre cikarsin, gec gelip erken cikmak zorunda mi kaldin, en kisa zamanda eksik saatlerini tamamlarsin, sen akilli bir insansin, zamanini da kontrol edip, islerini yetistirebilirsin.

    not: benim calistigim isyerinde de fazla mesai ücreti verilmiyor ama hafta sonu calisman gerekirse bir sekilde, calistigin günler istedigin zaman kullanabilecegin hafta ici tatiller olarak dönüyor.
  • emmeye gömmeye gelecek çalışma arkadaşı anlamını taşır içten içe, sinsice.
hesabın var mı? giriş yap