• kelimelerin yerlerini degistiriverivermek bir cümlede.
  • cok severim boyle kurmayi cumleleri ben
  • yüklemin sonda olmadığı cümle...
    kuralli cumle nin tersi..
  • (bkz: prequisite/4)te yaptigim gibi yanlis anlasilmaya musait cumle ce$idi.. fakat, ama ile baslayan cumleleri devrik hala getirip de bu baglaclari sona koyunca cumlede anlam kaymasi olabiliyor.
    orn:
    - oraya da gittim ben ama..
    - ama ne?
    - ama yok bi$ey, gittim yani.
  • oku da adam ol baban gibi essek olma.
  • kendini şair zannedenin anlatamadığı anlamı anlamlaştıran , insanı düşündürmeye sevkeden , çok sık karşılaşıldığında acıma hislerini depreştiren , trajikomik hislere gebe bıraktıran cümle kesimi.
  • bazı insanlara göre bu türdeki her cümle romantik olmaya adaydır.
    saçmalıktır bu, öyledir evet.
  • kendimi anlatmaya çalışan tüm cümleler devrik olmuş ne zaman uğraşsam kurallara uysun diye
  • üstad yoda bu tür cümlelerden asla şaşmaz.örnek vermek gerekirse;
    "-the dark side clouds everything. impossible to see, the future is."
    "-lost a planet, master obi-wan has. how embarassing."
  • siirlerde kullanildiginda etkili oldugu halde gunluk yasamda arkaya arkaya kuruldugunda anlasilamayan cumlelerdir.
hesabın var mı? giriş yap