tete de turc
-
fransizca'da inatçi anlaminda kullanilan bir deyim...
-
tam çevirisi "türk kafasi" anlamina gelir..
-
peder bey'in seyahat anılarından :
yıllar önce viyana'ya gitmiştim. müzeye dönüştürülen ünlü ve büyük bir kütüphanelerine gittik bir gün rehber eşliğinde. yüksek, ahşap sütunların üstünde pala bıyıklı, sarıklı kafalar dikkatimi çekti. bunların ne olduğunu sorduğumda rehberden şu yanıtı aldım:
- bunlar "türk kafa"ları. iki kere şehrimizi kuşatıp halkımıza büyük korku yaşattıkları için onlara böyle bir ceza verdik. tahtadan türk kafaları yapıp sütunların üzerine koyduk. bu ağırlıkların altında ezilip acı çekiyorlar.
bir de 1993 akdeniz olimpiyatları yarı finalinde fransa'yı hakan şükür'ün kafa golüyle 1 - 0 yendiğimizde l'equipe gazetesi "les vraies tetes de turc" (gerçek türk kafaları) başlığını kullanmıştı. -
(bkz: fikfik un turc)
-
vakti zamaninda galatasaray lisesinin oryantalist hocalari tarafindan talebeyi asagilamak icin kullanilan iki deyimden biridir. digeri de "bon pour l'orient"dir.
-
fransizcada gunah kecisi anlaminda kullanilir laf obegi.
-
hadi itiraf edelim fransızca'da; kötü kişi, suçlu, hatanın sorumlusu olan kimse demektir. yeri gelmişken: (bkz: dallama fransızlar)
-
-
(bkz: http://www.tetedeturc.com/)
-
(bkz: fort comme un turc)
ekşi sözlük kullanıcılarıyla mesajlaşmak ve yazdıkları entry'leri
takip etmek için giriş yapmalısın.
hesabın var mı? giriş yap