yelda karataş
-
-
deli kizin turkusu albumune bakarsaniz eger sarki sozlerindeki emegiyle sizi sasirtabilecek insandir kendisi.
-
şahsına münhasır bir kişilik. kesinlik tanınması gereken, tanımakla kalmayıp sohbetine ortak olunması gereken, en azından bir-iki cümle bir şeyler paylaşılması gereken güzel insan.
-
istanbul bir disi oruspudur
yagmalanmis ol tarihin
lanetli anne sütü
becerilmekten yorgun tenlerin
o yasakli meyvasi;
hiç tanimamis ki ask’i
bin isim aramis anasi ona
bin güzellik biçip durdugu
bu dayanilmaz
rüzgarina
asya’dan gelip avrupa’ya dil çikaran
agirbasli çocuk degil ki o felsefe okusun
yunusgibi yare yare içinden geçeni
gören görmüs
kendi kör
siire benzer en çok kocaman gözleri
kuskusuz hüzünlü
sems’in en parlak ani o
bir utanmaz ermis bu yüzden ama
erenleri reddeder
istanbul bir masal diyorlar,
yalandir zinhar
masallar büyümez ki çocuklarla
masallar çocuk kalir
oysa bin kez ihanete ugramis
nüfus kagidi tarihten dönen
çok babali bu çocuk
bir garip annenin kizidir
dokunuldukça teni acir
vahsi büyüdü üstünden geçen tramvay dizelerinden
korkulu artik
sairlere bile utanarak yaklasir
geceyi koyununda degil içinde tasir
masal yazdirir tarihe
saçlarini kesip kesip
dilek tutan bir deli
acimasiz gerçegiyle
kimsesiz kalmis.
deniz kokusuna dondurma yalayan
pembe dudakli
dile düskün bu edepsiz
istanbul,
demek istedigim kisaca sudur;
istanbul, bir disi orospudur
beyoglu altin disi...
diyorum ki
itirazi olan varsa
bu çocugun babasi olmalidir...
yelda karatas
yakinda çikacak olan
“istanbul bir disi oruspudur, beyoglu altin disi”
kitabindan ilk siir -
rakkas'ın sözlerini de yanılmıyorsam sezen aksu ile yazmış güftekar
-
insanın bakış açısını değiştirip, genişletebilen,
gerektiğinde hiç çekinmeden karşısındakine yardım edebilen,
oturup kesinlikle iki çift laf edilmesi gereken,
şair, yazar, eğitimci, biricik insan
ve deepcrimson'ın söylediği gibi "bir gün bir kadın tanıdım ve hayatım değişti." -
10. japonya uluslararası haiku yarışmasında 1. ödülü almış şairdir. haberin ayrıntısı için:
http://www.siyahkahve.com/…ex.php?cmd=10&newsid=264 -
yazdığı haiku'yu ingilizceye de kendisi çevirmiştir.
closer now to death
the blossom heavy lime tree
my childhood lingers -
sohbetine ve yüreğine düşülesi gönül insanı, şiir sağanağı...
tenis
teni, tenlere takılı kaldı adam’ın.
ve yüzyıllık yalnızlığa, utanca mahkum edildi.
üstelik doğurgan da değildi.
oysa doğurmak doğasında vardı kadın’ın,
aşk gibi.
sonunda tenini ümit burnu’nu dönünce
neyle karşılaşacağını bilmeyen,
yüreğini yalnızlıklarla büyütüp solduran
ve her zaferden yenilgiyle ç›kan
umutsuz korsanlara teslim etti.
tenini en gizli şifrelerle süsledi,
içindekiler anlatılanlardan daha az gizemli olsun diye...
ama eli, beli ve dili tenini bağışlamadılar.
o da aşka sığındı.
en büyük bağışlayandı aşk. yargıcı ve yargılayanı
yoktu.
korkusuzca aşkını gösterdi, teninde yatan aşkı.
adam tenine dokundu. mavi buz gibi ışıdı elleri.
gözlüklerini taktı kadın.
adam’ın tenini çarşaf gibi altına serdi.
yelda karataş
ürperme, 1996
hüzün suretleri,
telos yayınları (toplu şiirler),2008 -
2004'te kendisinden 4 ay süren bir reklamcılık eğitimi aldım. bir dolu meziyetini burada alt alta dizip kendisinin ne kadar yetenekli ve zeki bir insan olduğu izlenimi verilip, onun zekasını anlayabildiğimi gösterip, benimde onun zeka seviyesinde olduğumun emareleri verilebilir ancak kısaca özetleyecek olursak: rakı masası muhabbetine doyum olmayan, en sevdiği aksesuarın sigara olduğu, süper serseri insan modelidir kendileri.
ekşi sözlük kullanıcılarıyla mesajlaşmak ve yazdıkları entry'leri
takip etmek için giriş yapmalısın.
hesabın var mı? giriş yap