the raven
-
edgar allan poe nun super siiri..
-
edgar allan poe'nun müthiş şiiri.. bar açsam adini kuzgun koyardim..
(bkz: yari taklitci zihniyet)
(bkz: sozluk yazarlari bar acsa) -
edgar allan poe nun şiirinden uyarlanmış,
1976 tarihli ve the tales of mystery edgar allan poe isimli albümünde mevcut bir şarkı -
edgar allan poe'nun aynı adı taşıyan şiirinde bu kuş bilinç ve bilinçaltı arasındaki bağı temsil eder. kuzgun bir adamın kapısını çalar. adam ise evinde oturmaktadır. vakit geceyarısıdır ve yılın sonlarına gelinmiştir. adam uykuya dalar ve zaten poe'nun anlattıklarının gerçek dünyada mı yoksa rüya aleminde mi geçtiği bu yüzden bilinmez. adam kuzgunu, poe'nun en sevdiği temalardan biri olan 'ölü güzel kadın'ı temsil eden lenoreden, yani ölüler dünyasından haberler getirdiğini düşünür ve ona sorular sormaya başlar. soruların karşılığında aldığı cevap ise hep aynıdır: nevermore. bu cevabın hem anlamı vardır hem de yoktur. bilinç ve bilinçaltının karşılaşması da bu noktada gerçekleşir. aslında adam monolog halindedir ve kuzgun bunun için sadece bir köprü oluşturur. poe aynı zamanda şiirin hipnotik, mistik ve şüphe yaratıcı bir hava yaratması için tekrarlamalara yer vermiştir, ses efektleriyle de müzikal ve melodik anlamda bir yapı oluşturmuştur.
-
alan parsons project'in bir nevi "ozetini cikarip" sarki sozu haline getirdigi edgar allan poe siiri.
-
once upon a midnight dreary, while i
pondered, weak and weary,
over many a quaint and curious volume
of forgotten lore--
while i nodded, nearly napping,
suddenly there came a tapping,
as of some one gently rapping, rapping
at my chamber door.
"'tis some visitor," i muttered,
"tapping at my chamber door--
only this and nothing more."
ah, distinctly i remember it was in the
bleak december;
and each separate dying ember wrought
its ghost upon the floor.
eagerly i wished the morrow; --vainly i
had sought to borrow
from my books surcease of sorrow--
sorrow for the lost lenore--
for the rare and radiant maiden whom
the angels name lenore--
nameless here for evermore.
and the silken, sad, uncertain rustling
of each purple curtain
thrilled me--filled me with fantastic
terrors never felt before;
so that now, to still the beating of my
heart, i stood repeating
"'tis some visitor entreating entrance
at my chamber door--
some late visitor entreating entrance
at my chamber door; --
this it is and nothing more."
presently my soul grew stronger;
hesitating then no longer,
"sir," said i, "or madam, truly your
forgiveness i implore;
but the fact is i was napping, and so
gently you came rapping,
and so faintly you came tapping,
tapping at my chamber door,
that i scarce was sure i heard you" --
here i opened wide the door; --
darkness there and nothing more.
deep into that darkness peering, long i
stood there wondering, fearing,
doubting, dreaming dreams no mortal
ever dared to dream before;
but the silence was unbroken, and the
stillness gave no token,
and the only word there spoken was the
whispered word "lenore!"
this i whispered, and an echo murmured
back the word "lenore!"
merely this and nothing more.
back into the chamber turning, all my
soul within me burning,
soon again i heard a tapping somewhat
louder than before.
"surely," said i, "surely that is
something at my window lattice
let me see, then, what thereat is, and
this mystery explore--
let my heart be still a moment and this
mystery explore; --
"'tis the wind and nothing more!"
open here i flung the shutter, when,
with many a flirt and flutter
in there stepped a stately raven of the
saintly days of yore.
not the least obeisance made he; not a
minute stopped or stayed he;
but, with mein of lord or lady, perched
above my chamber door--
perched upon my bust of pallas just
above my chamber door--
perched, and sat, and nothing more.
then this ebony bird beguiling my sad
fancy into smiling,
by the grave and stern decorum of the
countenance it wore,
"though thy crest be shorn and shaven,
thou," i said, "art sure no craven,
ghastly grim and ancient raven
wandering from the nightly shore--
tell me what thy lordly name is on the
night's plutonian shore!"
quoth the raven, "nevermore."
much i marvelled this ungainly fowl to
hear discourse so plainly,
though its answer little meaning--
little relevancy bore;
for we cannot help agreeing that no
living human being
ever yet was blessed with seeing bird
above his chamber door--
bird or beast upon the sculptured bust
above his chamber door,
with such name as "nevermore."
but the raven, sitting lonely on the
placid bust, spoke only
that one word, as if his soul in that
one word he did outpour.
nothing farther then he uttered--not a
feather then he fluttered--
till i scarcely more than muttered
"other friends have flown before--
on the morrow he will leave me, as my
hopes have flown before."
then the bird said "nevermore."
startled at the stillness broken by
reply so aptly spoken,
"doubtless," said i, "what it utters is
its only stock and store
caught from some unhappy master whom
unmerciful disaster
followed fast and followed faster till
his songs one burden bore--
till the dirges of his hope that
melancholy burden bore
of 'never--nevermore.'"
but the raven still beguiling all my
sad soul into smiling,
straight i wheeled a cushioned seat in
front of bird, and bust and door;
then, upon the velvet sinking, i betook
myself to linking
fancy unto fancy, thinking what this
ominous bird of yore--
what this grim, ungainly, ghastly,
gaunt, and ominous bird of yore
meant in croaking "nevermore."
this i sat engaged in guessing, but no
syllable expressing
to the fowl whose fiery eyes now burned
into my bosom's core;
this and more i sat divining, with my
head at ease reclining
on the cushion's velvet lining that the
lamp-light gloated o'er,
but whose velvet violet lining with the
lamp-light gloating o'er,
she shall press, ah, nevermore!
then, methought, the air grew denser,
perfumed from an unseen censer
swung by seraphim whose foot-falls
tinkled on the tufted floor.
"wretch," i cried, "thy god hath lent
thee--by these angels he hath sent thee
respite--respite and nepenthe from thy
memories of lenore,
quaff, oh quaff this kind nepenthe and
forget this lost lenore!"
quoth the raven "nevermore."
"prophet!" said i, "thing of evil!
prophet still, if bird or devil!--
whether tempest sent, or whether
tempest tossed thee here ashore,
desolate yet all undaunted, on this
desert land enchanted--
on this home by horror haunted--tell me
truly, i implore--
is there-- is there balm in gilead?--
tell me-- tell me, i implore!"
quoth the raven "nevermore."
"prophet!" said i, "thing of evil! - prophet still,
if bird or devil!
by that heaven that bends above us - by that god
we both adore --
tell this soul with sorrow laden if, within the distant
aidenn,
it shall clasp a sainted maiden whom the angels name
lenore --
clasp a rare and radiant maiden whom the angels
name lenore."
quoth the raven "nevermore."
"be that word our sign of parting, bird
or fiend!" i shrieked, upstarting--
"get thee back into the tempest and the
night's plutonian shore!
leave no black plume as a token of that
lie thy soul hath spoken!
leave my loneliness unbroken! --quit the
bust above my door!
take thy beak from out my heart,and
take thy form from off my door!"
quoth the raven "nevermore."
and the raven, never flitting, still is
sitting, still is sitting
on the pallid bust of pallas just above
my chamber door;
and his eyes have all the seeming of a
demon's that is dreaming,
and the lamp-light o'er him streaming
throws his shadow on the floor;
and my soul from out that shadow that
lies floating on the floor
shall be lifted--nevermore!
edgar allen poe - 29 ocak 1845
muhte$em yorum icin bir daha ve illa ki (bkz: alan parsons project) ve de (bkz: tales of mystery and imagination) -
bunlar da alan parsons project'in ilk albumu tales of mystery and imagination'da yer alan the raven'in eric woolfson ve alan parsons tarafindan "damitilimi$" sozleridir:
the clock struck midnight
and through my sleeping
i heard a tapping at my door
i looked but nothing lay in the darkness
and so i turned inside once more
to my amazement
there stood a raven
whose shadow hung above my door
then through the silence
it spoke the one word
that i shall hear for evermore
nevermore
thus quoth the raven, nevermore
and still the raven remains in my room
no matter how much i implore
no words can soothe him
no prayer remove him
and i must hear for evermore
quoth the raven, nevermore
thus quoth the raven
nevermore -
şiirin "suddenly there came a tapping/as of some one gently rapping/rapping at my chamber door" kısmı the crow adlı filmde geçer.
-
"the disk drive" versiyonuyla piç edilmiş olmakla birlikte neşeli bir hale bürünmüş güzel şiir. merak edenler için:
once upon a midnight dreary, fingers cramped and vision bleary
system manuals piled high and wasted paper on the floor
longing for the warmth of bed sheets, still i sat there doing spreadsheets
when finally at the bottom line, i took a floppy from the drawer
then invoked the save command, waited for the disk to store
only this and nothing more
deep into the dark screen peering, long i sat there wondering, fearing
doubting, while the disk kept churning, turning yet to churn some more
but the silence was unbroken, and the stillness gave no token
“save!” i cried, “you cursèd mother! save my data from before!”
one thing did the phosphors answer, only this and nothing more
just “abort, retry, ignore?”
was this some occult illusion, some maniacal intrusion?
these were choices undesired, ones i’d never faced before
carefully i weighed the choices, as the disk made impish noises
the cursor flashed, insistent, waiting, baiting me to type some more
clearly i must press a key, choosing one of only three
just “abort, retry, ignore?”
with fingers pale and eyes attending, slowly toward the keyboard bending
longing for a happy ending, hoping all would be restored
praying for some guarantee, timidly, i pressed a key
but on the screen there still persisted, words appearing as before
ghastly grim they blinked and taunted, haunted, as my patience wore
just “abort, retry, ignore?”
i tried to catch the chips off guard and pressed again but twice as hard
i pleaded with the damn machine, i begged and cried and then i swore
now in mighty desperation, trying any combination
still there came the incantation, just as senseless as before
cursor blinking, angry winking, blinking nonsense as before
just “abort, retry, ignore?”
there i sat, distraught, exhausted, by my own machine accosted
getting up i turned away and paced across the office floor
and then i saw a dreadful sight, a lightning bolt cut through the night
a gasp of horror overtook me, shook me to my very core
the lightning zapped my hard-won data, lost and gone forevermore
just “abort, retry, ignore?”
and to this day we do not know the place to which lost numbers go
what netherworld from which we could restore
beyond the reach of mortal souls, beyond the ether, to black holes
but since there’s windows, lotus, c and more
you will one day be left to wander, lost on some plutonian shore
just “abort, retry, ignore?” -
the simpsons'ın haloween special bölümünde lisa 'bart'a bu şiiri okuyodu.
poe= homer
lenore= marge
raven= bart
ekşi sözlük kullanıcılarıyla mesajlaşmak ve yazdıkları entry'leri
takip etmek için giriş yapmalısın.
hesabın var mı? giriş yap