robert silverberg
-
1935 doğumlu, çok ünlü bir bilimkurgu yazarı. romanları ve kısa hikayeleriyle toplam 5 adet nebula, 4 adet hugo ödülü kazanmıştır. isaac asimov'la ortak yazdığı eserleriyle de bilinir. baskan yayınevi tarafından yayınlanan dizide de bir kitabı vardır (bkz: dünyalı istilacılar). asimov onun için, "silverberg'ün bugün gittiği yere, diğer bilimkurgu yazarları yarın gidecekler," demiştir.
-
majipoor serisi ile tanınan yazar.
lord valentine's castle
majipoor chronicles
valentine pontifex
the mountains of majipoor
lord prestimion
isimli kitapları mevcuttur. -
zannedersem turkcede sadece baskan'dan dunyali istilacilar isimli romani yayinlanmi$ yazar. bunun di$inda alternatif tarih hikayeleri, son soru, gizli goz gibi birkac oyku antolojisi cevirisinde oykuleri yeraldi.
asimov'un unlu nightfall oykusunun geni$letilmi$ bir versiyonu olan bir romani mevcuttur. -
ithaki yayınlarından içeriden ölmek, dying inside, isimli kitabı yayınlanacak ünlü bilimkurgu yazarı.
-
philip k. dick ile birlikte kendi janrının en nevi şahsına münhasır yazarıdır. yeteneği saysesinde yeryüzündeki herhangi bir yazardan daha çok kez nebula ve hugo ödüllerine aday gösterilmiştir aynı zamanda. 5 nebula ve 4 hugo ödülü sahibidir kendisi.
aday gösterilen ve ödüllü bazı eserleri:
1967 - thorns
1968 - the masks of time
1969 - nightwings
1969 - up the line
1970 - downward to the earth
1970 - tower of glass
1971 - the world inside
1971 - a time of changes
1972 - the book of skulls
1972 - dying inside
1975 - the stochastic man
1976 - shadrach in the furnace
1980 - lord valentine's castle
1982 - homefaring
1984 - sailing to byzantium
1997 - the alien years
yukarıdakiler arasında şimdilik nightwings* ve dying inside* türçeye çevrilmiş durumda. -
1970'te yazdığı tower of glass, cam kule ismiyle ve sönmez güven çevirisiyle ülkemizde de yayımlanan yazar.
-
the tower glass isimli romanı ithaki yayınları tarafından yayımlanan usta bilimkurgu yazarı.
kitap hakkında detaylı bir inceleme için tık. -
kendini aşmış bilimkurgu yazarı. ülkemizde gerekli değeri görmemektedir. şu ana kadar gece kanatları, dünyalı istilacılar, cam kule ve içeriden ölmek adlı romanları türkçe'ye çevrilmiştir. ne yazık ki çoğu hala birinci baskıdadır.
bana göre silverberg'in en büyük özelliği dili çok güzel bir şekilde kullanabilmesidir. her kitabında farklı bir üslup kullandığı gibi bir araya gelmeyecek ögeleri çok güzel bir şekilde harmanlayıp ortaya koyar. gece kanatları adlı eserinde ileri bir uygarlığı masalsı bir dille anlatarak dediğimi kanıtlamıştır.
cam kule adlı romanında işin bilim kısmını daha fazla ön plana alarak işçi-işveren gibi sorunları ele almıştır.
içeriden ölmek adlı romanı ise tamamen farklı bir kitaptır. insanların zihnini okuma yeteneği olan bir adamı anlatır. bu yeteneğin bilimsel yönünden çok psikolojik evrelerini inceler. -
ekşi sözlük kullanıcılarıyla mesajlaşmak ve yazdıkları entry'leri
takip etmek için giriş yapmalısın.
hesabın var mı? giriş yap