lethologica
-
soylemek istenilen kelimeyi unutmak.
-
hatırlamak istediğiniz kelimeyi tam olarak hatırlayamama durumu. en bilinen örneği ise süt kardeşler filminde şaban'ın bihter hanım'a yıldırım aşkını anlatığı sahnedir.
-evet. bulutlar...
- ne bulutları ramazan bey?
- hani böyle birbirine çarpar da şey olur ya canım..
- ne olur?
- du bakiyim ne olurdu.. ne olurdu?
- ne ne olurdu?
- hani böyle siyah bulutlar birbirine aniden vurur da foşur foşur böyle bi ses çıkar ya canım..
- şimşek!
- ee evet şimşek. bihter hanim sizi tebrik ederim! işte bende size karşi böyle bir şimşek aşkı başlamış bulunuyor! oh be! hı hıh hı -
kelimenin yazılışını unutmayı da kapsayıp kapsamadığını merak ettiğim durum.
lise üçteyken tahtaya kalkıp d harfinin nasıl yazıldığını unutup dolaylı tümleci yazamamışlığım vardı. hatta öyle ki bir türlü aklıma gelmedi en sonunda sınıfın önünde dil bilgisi hocasına dolaylı tümleci biliyorum da d harfi nasıldı diye sormuştum. -
lethe ve logos kökeninden türemiş terim.
yunancada, lethe unutkanlık, logos ise kelime anlamına gelir.
yunan mitolojisinde lethe, ayrıca ölü ruhlarının dünyadaki anılarını unutmak için içtiği öteki dünyanın beş nehrinden biridir. -
bir kelimeyi veya ismi tam olarak hatırlayamama durumu.
yunanca’da “lethe” (unutkanlık) ve “logos” (sözcük) kelimelerinin birleşmesiyle oluşmuştur.
ekşi sözlük kullanıcılarıyla mesajlaşmak ve yazdıkları entry'leri
takip etmek için giriş yapmalısın.
hesabın var mı? giriş yap