isle
-
ing. ada, adacik.
-
(bkz: islay)
-
okunuşuna çok kıl olduğum bir kelamdır.. ne lan öle ayl ayl?! aylınd desek hadi neyse, böle damakta bitiyor sonu.. ayl diyince insan eksik hissediyor, kötü oluyor yani.. pis ingilizler!
-
(bkz: the isle)
-
rumeli şivesinde "iyi, güzel".
-
bugünün işini yarına bırakma. hayat bu ertelenmez. "o günahı sonra işleme, şimdi işle."
(bkz: işletmek), işlet, işletme -
balkan göçmenlerinin dilinde “iyi, güzel”.
anneannemin “pek isle” (çok iyi) dediğini her hatırlayışımda burnumun direğinin sızlamasına mani olamıyorum. -
genellikle “isla” şeklinde telaffuz edilen, “ıslah” ile aynı anlama geldiğini düşündüğüm kelime. cümle içinde kullanılışı aşağı yukarı şu durumlarda olur: sana “yapma” derler, yaparsın. burnun boktan çıkmaz. “pek isla oldi sana, babasi encegi!” şeklinde dile getirilir babanne tarafından. babanın enciği olmaktan da, dik kafandan da gurur duyarak halının desenlerini izlersin. isla olmuştur.
ekşi sözlük kullanıcılarıyla mesajlaşmak ve yazdıkları entry'leri
takip etmek için giriş yapmalısın.
hesabın var mı? giriş yap