• ingilizcede biriyle yatmak anlaminda kullanilan deyim.
  • eski dost leisure suit larry çok kullanırdı.
  • aklımda aşağıdaki diyalogla kalan tümce.
    (bkz: southpark)

    chef: hello there, children.

    boys: hey chef.

    chef: how is sexual education class going?

    stan: it's dumb. mr. mackey doesn't teach us nothin'.

    chef: yeah, i don't think ol' mackey knows a hymen from a hysterectomy. and choksondik? i'd be surprised if she's ever gotten laid in her life.

    kyle: yeah... chef, what's "laid"?

    chef: ...oh, nothin'. now, move along, children, you're holdin' up the line.
  • odtüde doktora/asistanlık mülakatında sorgulanabilir bir şey. evet mobbingin allahı.. ama kime, neye, nasıl dava açacaksın.. en birinci köşeyi o ahlaksız kapmışsa misal?.. bu sistemde bazı orospuların altına yatmazsan, onların canını sıkarsan var olamazsın'ın kanıtıdır dava açamamak.. çünkü o hocayı tüm ahlak yoksunluğuna rağmen senin gibi bir öğrenciye yedirtmezler.

    profesör 1: sevgilin var mı?
    profesör 2: dur lütfen bunu ben sormak istiyorum. "are you getting laid?" (meal: pompalanıyor musun?)

    öğrenci?: getting late? to what?
    (sonradan jürideki diğer profesörler özür dileyince anladı saf)
  • off-la kullanırsan, işten çıkarılmak.

    ı just got laid off my job.
hesabın var mı? giriş yap