binaenaleyh
-
bundan dolayı, bunun üzerine anlamında arapçadan gelme yorucu bir laf
-
etimolojisi şöyle: bina-en-aleyh. aleyh, hakkında demek (leyh meselesini şimdi karıştırmayalım). bina da bildiğimiz bina işte. lafın tamamıysa, "aleyhine binaen" demek. yani, "hakkında bina ederek, üzerine kuraraktan" anlamına geliyor. pratikte "binanale" diye söyleniverir.
-
(bkz: ıspartaküs)
-
(bkz: filhakika)
-
-
-
süleyman demirel'in bu deyimi çok kullanmasını söylediklerinden ters bir sonuç çıkaran inşaat mühendisi olmasına bağlardım, çocukken: "ben de en aleyhte bir bina inşa ederim işte" gibi. çocukluk işte!
-
"aleyh" de benden olsun; 'üzerinde' demektir.
hatta 'âlâ' , 'âli' kelimeleri de burdan gelmedir
kısacası motamot = bunun üzerine binaen -
-
yaşım sebebi ile sadece kitaplardan okuduğum bu sözcük nedense bende süleyman demirel ile özleşmiştir. (çoğumuz için olduğu gibi.) süleyman demirel bu sözcüğü adeta düşünmek için zaman kazanmak adına kullanır. örnek verelim öyleyse hemen :
1960'larda türkiye ile ingiltere'nin arası kıbrıs yüzünden açıktır. bildiğimiz kıbrıs sorunu. süleyman demirel'e yönelir mikrofonlar.
"şimdi ege bir yunan gölü değildir("deeldir"), ege bir türk gölü de değildir("deeldir"). binaenaleyh ege bir göl değildir(deeldir)."
ekşi sözlük kullanıcılarıyla mesajlaşmak ve yazdıkları entry'leri
takip etmek için giriş yapmalısın.
hesabın var mı? giriş yap