• fabisad üyesi.
  • ithaki bilimkurgu klasikleri dizi editörü, eğlenceli insan. alanında epey bilgi sahibi ve bu, ilgi çekici konuşmalarına da yansıyor. kendisiyle yapılmış bir röportaj için tık.
  • koskoca yayinevinin editoru ama ‘sag ol’ kelimesini dogru yazmayi bile bilmiyor. bak ‘editor’ diyorum. ıthaki yayinevi aile sirketi mantigiyla yonetiliyor da iclerinde turkce dersi 5 diye ‘bunu da editor yapalim bari’ demisler galiba. (gozunden kacmistir demeyin, bahsettigim kitabin cevirmenidir kendisi ve ayni hata defaatle yapilmistir. duzeltiyi de emre aygun yapmis guya. yani temelde iki editorun elinden cikmis.)
  • george martin’in ateş ve kan çevirisinde adı yazan şahıs.

    google translate üzerinden çevirmiş. hiçbir kitabı okuduğumda çeviren kişinin anasına bacısına küfür etmemiştim.

    ellah belanızı versin
  • cümle içinde insanlar kelimesinin i'sini büyük yazan . büyük harflerin yazımından bile bihaber kişi.
    görsel
  • (bkz: #159924333)
    işine saygısı olmayan bir eleman.
hesabın var mı? giriş yap