the best is yet to come
-
novastar parçası, güzel baya, buyrunuz*:
lover lover talk to me
we've both been here before
takes a lot of time to see
you need less to become more
but not this time
lover lover come to me
and don’t say it ain’t so
that you don’t know how
you don’t know when
there’s nowhere left to go
and all this time, evening cries
with no words, no words
oh lord, seems the best is yet to come
oh lord, seems the best is yet to come
i'm screamin' it out boy, screamin' it out
oh lord, seems the best is yet to come
so lover please don’t loose yourself
don't let your promise die
cause you don’t know how
and you don’t know when
there’s nowhere left to hide
lover lover talk to me
we've both been here before
takes a lot of time to see
you need less to become more
and all this time, evening cries
with no words, no words
oh lord, seems the best is yet to come
oh lord, seems the best is yet to come
i'm screamin' it out boy, screamin' it out
oh lord, seems the best is yet to come
and if you need a good reason, i'll give you one
oh lord, seems the best is yet to come
the best is yet to come
the best is yet to come
so lover lover, talk to me
the best is yet to come
the best is yet to come
screamin' it out boy, screamin' it out
oh lord, seems the best is yet to come -
ing. daha en iyisi ortaya çıkmadı , gibi bir anlama gelir.
(bkz: daha birşey görmedin) -
(bkz: rabbi ben ezra)
-
en sonunda yazdıklarını görebileceğim, böle güzin abi bi yazar, yayın hayatında başarılar dilerim...
-
frank sinatra amcamızın gerçek hayatında sürdürdügü karizmatör, çapkın ve yakışıklıötesi haline son derece yakışmış ve tahminimce zamanında sinatra'nın hayranlarını en azından iki katına çıkarmış olması muhtemel bir caz standardı.
"en güzel günlerimiz henüz yaşamadıklarımız, dur sana daha neler yaşatacagım bebegim, hele bir dudaklarımız birleşsin, dur bekle, sana uçmayı ögretecegim" filan gibi iç gıdıklayıcı ve iddialı sözlere sahip. yine de bu sözleri bir kadın söylese, sanırım şarkı seksapelitesinin doruklarına ulaşır. böyle şeyler söyleyen bir kadının karşısında hangi erkek sağlam durabilir ki, sorarım. -hele bir de erkek kadından yaşça küçük olsun, vay haline ehheh.
tabii böyle bir kadın olabilmek için de biraz taşaklı olmak gerekir, antiparantez.
sözlere gelince;
out of the tree of life, i just picked me a plum
you came along and everything started to hum
still it’s a real good bet, the best is yet to come
the best is yet to come, and won’t that be fine
you think you’ve seen the sun, but you ain’t seen it shine
wait till the warm-up is underway
wait till out lips have met
wait till you see that sunshine day
you ain’t seen nothin’ yet
the best is yet to come, and won’t that be fine
the best is yet to come, come the day that your mine
come the day that your mine
i’m gonna teach you to fly
we’ve only tasted the wine
we’re gonna drain that cup dry
wait till your charms are right, for the arms to surround
you think you’ve flown before, but you ain’t left the ground
wait till you’re locked in my embrace
wait till i hold you near
wait till you see that sunshine place
there ain’t nothin’ like it here
the best is yet to come, and won’t that be fine
the best is yet to come, come the day that your mine -
metal gear solid bittikten sonra çalmaya başlayan, credits sonuna kadar akarken ekran başında öylece kalakalmaya sebep olan, rika muranaka imzalı muhteşem şarkının adıdır aynı zamanda.
sözlerini de yazayım tam olsun:
an cuimhin leat an gra
cra croi an ghra
nil anois ach ceoi na h-oiche
taim siorai i ngra
leannain le smal
leannain le smal
lig leis agus beidh leat
lig leis agus beidh gra
cuimhne leat an t-am
nuair a bhi tu sasta
an cuimhne leat an t-am
nuair a bhi to ag gaire
ta an saoi iontach
ma chreideann tu ann
tug aghaidh ar an saoi is sonas sioari inar measc
ceard a thrla do na laethanta sin
ceard a thrla do na h-oicheanta sin
an cuimhin leat an t-am
nuair a bhi tu faoi bhron
an cuimhin leat an t-am
go siorai sileadh na ndeor
an ormsa no orainne a bhi an locht
ag mothu cailite s'ar fan
cen fath an t-achrann is sileadh na ndeor
ta ailleacht sa saoi
ma chuardaionn tu e
ta gliondar sa saoi
cuardaimis e
la la la la la la la la la la la la la
- ingilizce tercümesi de şu şekildedir: -
do you remember the time
when little things made you happy
do you remember the time
when simple things made you smile
life can be wonderful
if you let it be
life can be simple
if you try
whatever happened to those days?
whatever happened to those nights?
do you remember the time
when little things made you sad?
do you remember the time
when simple things made you cry?
is it just me
or
is it just us
feeling lost in this world?
why do we have to hurt each other?
why do we have to shed tears?
life can be beautiful
if you try
life can be joyful
if we try
tell me
i'm not alone
tell me
we are not alone in this world
fighting against the wind
do you remember the time
when simple things made you happy
do you remember the time
when little things made you laugh
you know
life can be simple
you know
life is simple
because
the best thing in life is yet to come
because...
the best is yet to come
edit: vidar uyardı sağolsun, bunca yıl böyle bildiğim çeviri aslında böyle değilmiş, şöyleymiş:
do you remember the love
tormented love from the heart
it wasn't but music at night
it is an eternal love
it is a misfortune
it is a misfortune
go now and be
go now and be in love
remember the time
when you were satisified
do you remember the time
when you were happy
life is wonderful
can you believe it
your face says that your happiness
will go on forever
what happened during those days?
what happened during those nights?
do you remember the time
when you were sad?
do you remember the time
when you were weeping dear?
myself and others were at fault
our feelings were lost on waiting
why were we fighting for so long?
there is beauty in life
do you believe
there is beauty in life?
believe me -
kendisine aşağıdaki diyaloğu adamak istediğim can dostum.
- ben saçmalıyorum sapanlıyorum, sen hemen yola getiriyosun
- bu tür iltifatlara pek gelemiyorum ben
- biliyorum çok tevazü sahipsin amma
- bu tür lafları sonraya saklayın, ben ne kadar iyiysem siz de o kadar iyisiniz
- bırak bırak vallaha bırak yaw, maşşallahın var senin helal süt emmişsin, ben bişey söylüyorum saçma sapan konuşuyorum, ondan sonra sen beni doğru yola getiriyon
- allah razı olsun -
yavaş yavaş ekşi sözlük dışında da yazar olmaya başlamış, aslında daha önceden de varmış yazarlık bu adamın içinde.
-
ortamların denge sağlayıcısı bu adam, anladım ben. thorin ve gully foyleun yanlarında o yokken ikili gezmeler çok sakıncalı.
abilik görevine seçildiğinde hemen görevini sahipleniyor. methettikleri kadar varmış bu kardeşi. -
metal gear solid'in main theme i.
ekşi sözlük kullanıcılarıyla mesajlaşmak ve yazdıkları entry'leri
takip etmek için giriş yapmalısın.
hesabın var mı? giriş yap